Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 14:20 - 圣经–普通话本

20 当耶稣的门徒们聚到保罗的身边时,他站起身进城去了。第二天,他和巴拿巴离开此城前往特庇。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 当门徒围过来看他的时候,他站了起来,走回城里。第二天,保罗和巴拿巴前往特庇。

参见章节 复制

中文标准译本

20 但门徒们围绕他的时候,他站了起来,进到城里。第二天,他与巴拿巴一起离开,前往代尔贝去。

参见章节 复制

和合本修订版

20 当门徒围着他的时候,他站了起来,走进城去。第二天,保罗同巴拿巴往特庇去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 门徒正围着他,他就起来,走进城去。 第二天,同巴拿巴往特庇去,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 门徒正围着他,他就起来,走进城去。 第二天,同巴拿巴往特庇去,

参见章节 复制

新译本

20 门徒正围着他的时候,他竟然站起来,走进城里去了。第二天,他跟巴拿巴一同到特庇去。

参见章节 复制




使徒行传 14:20
13 交叉引用  

找到扫罗后,就把他带到安提阿。整整一年里,他们和那里的教会聚会,教导了一大批人。在安提阿,门徒们第一次被称为基督徒。


于是,每个信徒都决定要尽自己所能给住在犹太的兄弟送去他们的帮助。


彼得用手示意让他们安静下来,然后告诉大家主是如何把他从监狱里带出来的。他说: “把这件事告诉给雅各和兄弟们。”说完便离开那里去了别处。


他们加强了门徒的信念,鼓励他们继续忠于信仰。他们说: “在进入上帝王国之前,我们必须经历种种苦难。”


他们在那里和门徒们住了很长一段时间。


保罗和巴拿巴听到这个消息后,便离开了吕高尼的路司得和特庇两个地方,到周围的其它地方去了。


保罗到了特庇和路司得。那里有一个名叫提摩太的门徒,他母亲是犹太人,也是一名信徒,他父亲是非犹太人。


保罗和西拉出监狱后,便来到了吕底亚的家。他们在那里见了一些信徒,鼓励了他们一番就离开了。


骚乱一平息,保罗便把门徒们召集在一起,说了一些鼓励的话后,就和他们道别,出发去了马其顿。


虽然我们被人所知,但却被认为无人所知;虽然我们被认为即将死去,但是,看吧!我们活着!虽然我们受刑罚,却没有被置于死地;


跟着我们:

广告


广告