Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 5:3 - 圣经–普通话本

3 人们把从耶路撒冷圣殿掠来的金银器皿拿了出来,王就和他的大臣后妃就用这些器皿饮酒。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 于是,他们把从耶路撒冷上帝殿中掳来的金器拿来,王与大臣、王后和妃嫔便用这些器皿饮酒。

参见章节 复制

中文标准译本

3 于是人把圣殿——耶路撒冷神的殿中所取走的金器带来,王和他的大臣们、妻子们、妃嫔们就用这些来喝酒。

参见章节 复制

和合本修订版

3 于是他们把圣殿,就是耶路撒冷上帝殿中所掳掠的金器皿拿来,王和大臣、王后、妃嫔就用这器皿饮酒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 于是他们把耶路撒冷上帝殿库房中所掠的金器皿拿来,王和大臣、皇后、妃嫔就用这器皿饮酒。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 于是他们把耶路撒冷  神殿库房中所掠的金器皿拿来,王和大臣、皇后、妃嫔就用这器皿饮酒。

参见章节 复制

新译本

3 于是人把从耶路撒冷圣殿里,就是 神的殿里,掠来的金器皿拿来;王和他的大臣、妻妾、妃嫔就用这些器皿来喝酒。

参见章节 复制




但以理书 5:3
11 交叉引用  

巴比伦王把圣殿、王宫和大臣们的府邸洗劫一空,把所有的财宝器具都掳到巴比伦,


坟墓要张开大口, 敞开它深不见底的喉咙。 耶路撒冷的荣耀和繁华, 连同它的狂欢作乐的人都要跌落其中。


这是从巴比伦逃出来的难民的声音, 他们要到锡安讲述主—我们的上帝的报复, 他为他的圣殿所遭受的一切复仇。


畅饮之间,伯沙撒王命人将他父亲尼布甲尼撒从耶路撒冷圣殿中掠来的金银器皿拿出来,他想与他的大臣和后妃一起用这些器皿饮酒。


更有甚者,您竟把自己置于天上的主之上,命人把他殿中的器皿拿出来供您和您的大臣后妃饮酒。您还赞美那些用金、银、铜、铁、木头和石头做的神。那些神既不能听又不能看,什么也不懂。您却不把荣耀归于掌握您的生命和您一生道路的上帝。


他们一边饮酒,一边赞美那些用金、银、铜、铁、木头和石头造的神。


她不知道是我给了她五谷和新酒, 我给了她大量的金银, 而他们竟用来制造巴力的偶像。


他们像狂风扫过, 继续前进。 这些有罪的人啊, 他们把自己的力量奉作神明。”


“而你们竟亵渎我!你们说: ‘主在圣殿里的供桌是可以亵渎的,对上面的贡物可以不必太在乎。’


当人们正说“一切都安然无恙”时,灾难会突然降临到他们身上,就像分娩的痛苦降临到孕妇身上那样,他们无法逃避。


以色列还没有王的那段时期,有一个利未人寄居在以法莲山地的偏远地区。他在犹大的伯利恒娶了一个妾。


跟着我们:

广告


广告