Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 32:19 - 圣经–普通话本

19 “你要告诉他们: ‘你们比别人更受宠吗?去跟那些不受割礼的人一起躺在地狱里吧!’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 “埃及啊,你比谁更美呢? 你下去跟未受割礼的人躺在一起吧!

参见章节 复制

和合本修订版

19 ‘你的美丽胜过谁呢? 坠落吧,与未受割礼的人躺在一起!’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 你埃及的美丽胜过谁呢? 你下去与未受割礼的人一同躺卧吧!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 你埃及的美丽胜过谁呢? 你下去与未受割礼的人一同躺卧吧!

参见章节 复制

新译本

19 你要对埃及说: ‘你比谁更优越呢? 你下去与那些没有受割礼的人一起长眠吧!’

参见章节 复制




以西结书 32:19
13 交叉引用  

你必将像不受割礼的人一样死在异族人的手里。 我—主上帝这样宣布了。”


“伊甸园中哪棵树的壮观和威严能与你相比?然而,你也要跟伊甸园中的其它树一起被送进地狱,躺在不受割礼的人中,与死于刀剑的人为伴。这就是埃及王和他众多部落的下场。我—主上帝这样宣布了。”


“人子啊,你要这样对埃及王和埃及的众部落说: “谁的威严能跟你相比?


坟墓里的那些大国领袖将会这样说起埃及和她的盟友: ‘他们来了,要跟被刀剑所杀的不受割礼的人躺在一起了!’


“以拦在那里,她的部落围绕着她的坟墓。他们都死了,倒在刀剑之下了。这些曾经在活人的世界传播恐怖的人下了地狱了,他们是不受割礼的人,跟那些该下地狱的人在一起承受耻辱。


“米设和土巴在那里,他们的部落围绕在他们坟墓周围。他们都是不受割礼的人,由于在活人的世界传播恐怖而被杀。


大卫问身边的人: “如果有人杀掉这非利士人,洗雪以色列的羞辱,会得到什么奖赏?这不受割礼的非利士人是谁,竟敢向活生生的上帝的军队挑战?”


你的仆人打死过狮子和熊,这个不受割礼的人也会像它们一样,因为他竟然向活生生的上帝的军队挑战!


跟着我们:

广告


广告