Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 24:14 - 圣经–普通话本

14 “我,主宣布: 采取行动的时候到了,我不会迟疑不决,不会心存怜悯,也不会宽容。你们一定要按照你们的行为受审。我—主上帝这样宣布了。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 我耶和华言出必行,决不退缩,也不宽容,也不留情,我必照你的所作所为来审判你。’这是主耶和华说的。”

参见章节 复制

和合本修订版

14 我─耶和华说了这话,时候到了,就必成就;必不退缩,不顾惜,也不怜悯。人必照你的所作所为审判你。这是主耶和华说的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 我—耶和华说过的必定成就,必照话而行,必不返回,必不顾惜,也不后悔。人必照你的举动行为审判你。这是主耶和华说的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 我-耶和华说过的必定成就,必照话而行,必不返回,必不顾惜,也不后悔。人必照你的举动行为审判你。这是主耶和华说的。」

参见章节 复制

新译本

14 我耶和华已经说了。时候到了,我必成就;我必不退缩,必不顾惜,也不改变心意;我必照着你的所作所为审判你。这是主耶和华的宣告。’”

参见章节 复制




以西结书 24:14
30 交叉引用  

毫不留情地打击他, 他抱头鼠窜, 拼命想要逃脱。


他的话句句应验, 他的命令无不实现。


而恶人却有祸了, 他们必自食其果。 灾难要临到他们的头上, 他们的恶行要落在他们自己的身上。


我的话也是如此, 我说出的话决不收回! 我计划的事情必然发生, 必定实现,我的话从不落空!


我要让他们彼此冲撞,甚至父亲和儿子也打做一团。我决不会因为他们的毁灭而宽恕他们,可怜他们,对他们显示恻隐之心。这是主说的。’”


在它完成它的作用之前, 在它实现主的目的之前, 主的愤怒不会消散。 只有在这些事情发生之后, 你们才会明白这一切为什么必然发生。


“这一切是你邪恶作为的结局, 是对你的惩罚。 它是痛苦的,确实触动了你的心。”


由于你没有记住自己幼年的日子却用这些事激怒我,我一定要把你所做的一切都报应在你自己的身上。这是主上帝说的。 “‘难道不是你给自己那些令人憎恶的行为又添上淫乱的吗?


田野里的树木都将知道, 是我—主,使大树倒地,使小树长高; 使绿树枯萎,使枯木开花。 我—主,这样说了,也一定要这样做。’”


所以,以色列人,我要按你们各自的行为审判你们,这是我—至高的主的宣布。忏悔吧!离弃你们的过错吧,这样,你们就不致因罪而导致毁灭。


“所以,我一定要向他们倾泻我的愤怒,用我的烈怒毁灭他们,把他们的行为报应在他们自己的身上。我—主上帝这样宣布了。”


他们将率领大军,带着武器、战车和辎重车向你进攻。他们顶盔贯甲,拿着大小盾牌,从四面八方摆开阵势围攻你。


他们将满怀仇恨地对待你,夺走你辛劳所得的所有东西,让你一丝不挂,把你淫荡的丑行公之于众。


主给我默示,说:


“到那一天,使者将从我这里乘船出发前去威吓古实人,使他们不再自鸣得意。当埃及遭逢厄运之时,痛苦将紧紧缠住他们,这一天肯定会来临。”


我把他们驱赶到列国之中,分散到世界各地,按他们的行为审判了他们。


“我指着我的永生发誓,由于你们用猥邪的偶像和令人憎恶的行为玷污了我的圣处,我要收回我的恩宠,不再顾惜你们,不再宽恕你们。


你的末日到了, 我要向你发泄我的愤怒, 按你的行为审判你, 按你所有令人憎恶的举动报应你。


我不再顾惜你,也不再宽恕你, 我一定要按你的行为, 和你们中间那些令人憎恶的举动报应你, 那时,你就会知道我是主。”


我即将把我的气恼和愤怒倾倒在你的身上,按你的行为审判你,按你所有令人憎恶的举动报应你。


我不再顾惜你,也不再宽恕你,我要按你的行为和你们中间那些令人憎恶的举动报应你。那时,你就会知道我是主,是我在打击你。


因此,我必在愤怒中处置他们!我不再顾惜他们,也不再怜悯他们,即使他们对着我的耳朵喊叫,我也不会听。”


因此,我不再顾惜他们,也不再宽恕他们,但我一定把他们做过的一切报应在他们自己身上。”


全能的主说: “正如当年你们的祖先激怒了我,我曾立意要把灾难加于你们身上一样。


主对摩西说: “难道主的能力是有止境的吗?你就要看到我的话能不能应验!”


上帝不是撒谎的凡人, 上帝不是人类, 他的决定不会改变。 他言出必随,从不食言。


人子将在天父的荣耀之中和他的天使们一起降临。那时,他会根据每个人所做的事来报偿他们。


天地会毁灭,但我的话将永存。


以色列的上帝,他是永生的。他从不撒慌,也不会改变意志。他与世人不同,世人总是改变主意。”


跟着我们:

广告


广告