Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯帖记 7:8 - 圣经–普通话本

8 王从御花园里回到酒席前,正好看见哈曼扑倒在以斯帖靠着的躺椅上。王怒道: “他竟敢在宫廷之内,当着我的面调戏王后!” 话音未落,左右侍从立刻上前将哈曼拿下。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 王从御花园回到席上,见哈曼伏在以斯帖所靠的榻上,便说:“他竟敢在宫中当着我的面侮辱王后吗?”王这话一出口,便有人蒙了哈曼的脸。

参见章节 复制

中文标准译本

8 王从宫室庭园回到酒席厅,哈曼正伏在以斯帖所靠的床榻上;王就说:“这个人竟敢在宫殿里,在我面前污辱王后!”这话从王的口一出,人们就蒙住了哈曼的脸。

参见章节 复制

和合本修订版

8 王从御花园回到酒席厅,见哈曼伏在以斯帖所靠的榻上;王说:“他竟敢在宫内、在我面前凌辱王后吗?”这话一出王口,哈曼的脸就被蒙住了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 王从御园回到酒席之处,见哈曼伏在以斯帖所靠的榻上;王说:「他竟敢在宫内、在我面前凌辱王后吗?」这话一出王口,人就蒙了哈曼的脸。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 王从御园回到酒席之处,见哈曼伏在以斯帖所靠的榻上;王说:「他竟敢在宫内、在我面前凌辱王后吗?」这话一出王口,人就蒙了哈曼的脸。

参见章节 复制

新译本

8 王从御园回到酒席那里;那时哈曼正伏在以斯帖所靠的榻上;于是王说:“他竟敢在宫里,当着我的面污辱王后吗?”这话一出王口,人就把哈曼的脸蒙住了。

参见章节 复制




以斯帖记 7:8
9 交叉引用  

盛宴结束后,王又在御花园里举办宴会,招待禁城内所有的人,无论职位尊卑都在邀请之列。宴会为期一周。


御花园内张挂着白色和蓝色的亚麻挂毯,用紫色的布带和亚麻绳系在相间的大理石柱的银环上。金银装饰的躺椅放在铺着紫石、珍珠岩和黑白色的大理石地上。


游行完毕,末底改返回宫门,哈曼却垂头丧气地赶回家。


哈曼被吊死在自己为末底改准备的绞架上。王的怒气这才平息下来。


他把大地置于恶人的淫威之下, 蒙蔽审判官的良知, 除了上帝,还有谁能做到这些事情?


“看吧,你这位高权重的人,主必抛弃你。他必紧紧地抓住你,


列国的君王成了你儿女的家庭教师, 他们的王后成了你儿女的乳母, 他们将跪伏在你的脚下, 舔尽你脚上的尘土。 那时,你就知道我是主。 期待我的人绝不会失望。”


主说: “如同牧羊人从狮子的嘴里抢回两条羊腿或一截耳朵, 撒玛利亚的以色列人的‘得救’也不过像捡回躺椅的一角或床腿的一块碎片。”


有些人还朝耶稣吐唾沫。他们把他的眼蒙上,用拳头打他,还对他说: “你预言吧,告诉我们谁在打你!”警卫们带走了耶稣,并殴打他。


跟着我们:

广告


广告