Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯帖记 2:5 - 圣经–普通话本

5 禁城内有一个犹太人名叫末底改,他是睚珥的儿子,示每的孙子,基士的曾孙,属便雅悯支派。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 当时,书珊城中有个犹太人,名叫末底改,是便雅悯人基士的曾孙、示每的孙子、雅珥的儿子。

参见章节 复制

中文标准译本

5 苏萨城堡中有一个犹太人名叫末迪凯;他是睚珥的儿子,睚珥是示每的儿子,示每是便雅悯人基士的儿子。

参见章节 复制

和合本修订版

5 书珊城堡中有一个犹太人名叫末底改,是便雅悯人基士的曾孙,示每的孙子,睚珥的儿子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 书珊城有一个犹大人,名叫末底改,是便雅悯人基士的曾孙,示每的孙子,睚珥的儿子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 书珊城有一个犹大人,名叫末底改,是便雅悯人基士的曾孙,示每的孙子,睚珥的儿子。

参见章节 复制

新译本

5 在书珊城里,有一个犹大人,名叫末底改,是便雅悯人基士的曾孙、示每的孙子、睚珥的儿子。

参见章节 复制




以斯帖记 2:5
10 交叉引用  

大卫王来到巴户琳,见一个人从城里出来。他是基拉的儿子示每,与扫罗同族。他一边走,一边咒骂,


犹大王约雅斤和他的母亲、随从、太监和王公大臣一起出城投降。巴比伦王八年,巴比伦王俘虏了约雅斤,


尼布甲尼撒掳走了约雅斤,同时把他的母亲、嫔妃、太监和当地有地位的人也都掳到巴比伦。


犹太人末底改的威望确实仅次于亚哈随鲁王,他受到犹太同胞的尊重和爱戴。他一生都在寻求他的人民的幸福,为他们后代的平安呼吁。


请王向各地官员降旨,让他们选美女,送到书珊城的宫院来,交给掌管女院的太监希该,让他调教她们。


王可以立喜爱的女子为后,代替瓦实提。”王觉得很好,于是颁旨照行。


第三天,以斯帖穿上王后的礼服,来到内宫的寝宫前。王正坐在面对殿门的宝座上,


有一个名叫基士的便雅悯人,他是亚斐亚的玄孙,比歌拉的曾孙,洗罗的孙子,亚别的儿子,是便雅悯支派的知名人物。


跟着我们:

广告


广告