Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯帖记 2:17 - 圣经–普通话本

17 王喜爱她胜过所有其他女子,她赢得王的恩宠。于是,王为她加冕,立她为王后,取代瓦实提。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 王爱以斯帖胜过爱其他所有女子,她比其他处女更得王的恩宠。于是,王把后冠戴在她头上,立她为王后,代替瓦实提。

参见章节 复制

中文标准译本

17 王爱以斯帖胜过所有其他的女人;她在王面前蒙恩宠、蒙恩慈胜过所有其他的处女。王就把王后的冠冕戴在她的头上,立她为王后代替瓦实提。

参见章节 复制

和合本修订版

17 王爱以斯帖过于众女子,她在王面前蒙宠爱胜过众少女。王把王后的冠冕戴在她头上,立她为王后,代替瓦实提。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 王爱以斯帖过于爱众女,她在王眼前蒙宠爱比众处女更甚。王就把王后的冠冕戴在她头上,立她为王后,代替瓦实提。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 王爱以斯帖过于爱众女,她在王眼前蒙宠爱比众处女更甚。王就把王后的冠冕戴在她头上,立她为王后,代替瓦实提。

参见章节 复制

新译本

17 王爱以斯帖超过所有其他的女子;在所有的处女中,她在王的面前,最得王的恩宠与喜爱;王把王后的冠冕戴在她头上,立她为王后,代替瓦实提。

参见章节 复制




以斯帖记 2:17
10 交叉引用  

去请王后瓦实提戴着后冠出来,让臣民们一睹王后的美貌,因为瓦实提王后的容貌极其动人。


亚哈随鲁王朝第七年十月,即提别月,以斯帖被引进寝宫见王。


即便你在这个时刻闭口不言,犹太人也必能从别处得到拯救,而你和你的家族则必会灭亡。谁又能知道,你能够身居高位不就是为了今天这样一个机会?”


请命人将陛下所穿的王袍和所骑的御马取来,交于王的一位重臣,马头上要佩有皇室徽记。然后,命人给这人穿上王袍,让他骑上御马遍游城中,还要在他前面呼喝开道,喊: ‘王赐与尊荣的人,就应该如此蒙恩。’”


君王的心如主手中的溪流, 主想让它流向哪里,它就流向哪里。


田野里的树木都将知道, 是我—主,使大树倒地,使小树长高; 使绿树枯萎,使枯木开花。 我—主,这样说了,也一定要这样做。’”


他从尘土里抬举贫寒的人, 从灰堆里提拔穷困的人。 他使他们与王子同座, 位列上宾。 因为大地的根基是属于主的, 是他在上面建立了世界。


跟着我们:

广告


广告