Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 5:1 - 圣经–普通话本

1 你们是上帝钟爱的儿女,所以,要努力像上帝一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 因此,你们既然是上帝疼爱的儿女,就要效法上帝。

参见章节 复制

中文标准译本

1 所以,做为蒙爱的儿女,你们要效法神;

参见章节 复制

和合本修订版

1 所以,作为蒙慈爱的儿女,你们该效法上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 所以,你们该效法上帝,好像蒙慈爱的儿女一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 所以,你们该效法 神,好像蒙慈爱的儿女一样。

参见章节 复制

新译本

1 因此,你们既然是蒙爱的儿女,就应当效法 神。

参见章节 复制




以弗所书 5:1
13 交叉引用  

难道以法莲不是我的爱子吗? 难道他不是我宠爱的孩子吗? 尽管我说过许多责备他的话, 我仍然惦念着他。 因为我深爱着他, 对他怀有深深的怜悯。” 这是主说的。


“然而,以色列人的后代将会像海滩上的沙子一样量不完,数不尽。从前我在什么地方对他们说‘你们不是我的子民’,将来也必在那里对他们说: ‘你们是活生生的上帝的儿女。’”


我是主,我把你们从埃及领出来,就是要做你们的上帝,所以,你们必须保持圣洁,因为我是圣洁的。’”


这样,你们就将成为天父的孩子。父让太阳升起,照耀好人和坏人,还降雨给正直的人和邪恶的人。


所以,你们必须像你们的天父那样尽善尽美。


不过,对于接受他的人, 也就是信仰他的人, 他都赋予了他们成为上帝孩子的权力。


要仁慈相待,彼此相爱,要互相原谅,就如上帝在基督里原谅了我们一样。


这样你们在这腐败、堕落的一代人中,就能成为上帝清白的、纯洁的和无可指责的子女。你们向他们传播带来生命的信息,在这个黑暗世界里犹如闪耀的明灯。这样,在基督重返那天,当我看到自己的工作不是徒劳无用的,我便可以为你们感到自豪。


上帝挑选了你们,使你们成为自己所爱的圣民,因此,你们要怜悯、善良、谦卑、温和与耐心,


亲爱的朋友,既然上帝如此地爱我们,我们就应该彼此相爱。


跟着我们:

广告


广告