Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 2:11 - 圣经–普通话本

11 因此,要记住,你们生来是非犹太人,是被那些自称为“受过割礼”的犹太人称为“没受过割礼的人”。(指由凡人之手操作的肉体手术。)

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 因此,你们要记住,从前按照肉体来说你们是外族人,那些肉体上受过人手所行割礼的以色列人,称你们为“没有受过割礼的”。

参见章节 复制

中文标准译本

11 所以你们当记住:从前,你们照着肉体说是外邦人,被那些所谓“受割礼的”称为“没受割礼的”;割礼是人手在肉体上所行的。

参见章节 复制

和合本修订版

11 所以,你们要记得:从前你们按肉体是外邦人,是“没受割礼的”;这名字是那些凭人手在肉身上“受割礼的人”所取的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 所以你们应当记念:你们从前按肉体是外邦人,是称为没受割礼的;这名原是那些凭人手在肉身上称为受割礼之人所起的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 所以你们应当记念:你们从前按肉体是外邦人,是称为没受割礼的;这名原是那些凭人手在肉身上称为受割礼之人所起的。

参见章节 复制

新译本

11 你们应当记得,你们从前按肉体来说是外族人;那些所谓在肉体上受过人手所行的割礼的人,称你们为未受割礼的。

参见章节 复制




以弗所书 2:11
29 交叉引用  

在那里,你们会想起你们以前玷污自己的种种行为,会因自己以往的邪恶而怨恨自己。


那时,你们就会记起自己的邪恶行为,就会因自己的罪和令人憎恶的行为而痛恨自己。


“他们说: ‘没人雇我们。’ “这个财主对他们说: ‘你们也到我的葡萄园里干活去吧。’


这就好像是有些橄榄树枝从树上被折断后,野生的橄榄树枝被嫁接到那棵树上。如果你不是犹太人,你就尤如野生的橄榄树枝一样,现在,你分享着那棵橄榄树根的生命和力量。


没有受割礼的人遵守了律法的规定,那么,他虽然未受割礼,但岂不是也与受过割礼一样吗?


肉体上虽未受过割礼却履行了律法的人将会来审判你,尽管你拥有书写的律法并受过割礼,但你却违反了律法。


你们知道,当你们是异教徒时,你们被引入歧途去崇拜偶像—那些没有生命的东西。


过去你们当中的一些人就是如此,但是你们已经被洗净,已经圣洁。你们以主耶稣基督的名并通过我们上帝的灵得以和上帝重新和好。


我们生来就是犹太人,不是那些被称为“罪人”的非犹太人。


那些企图强迫你们受割礼的人这么做,只是想要他们的人接受他们,他们害怕如果他们只追随基督的十字架将会受到迫害。


过去你们生活在这些罪恶之中,过着世人所过的生活,并且服从这个世界邪恶力量的统治者,就是现在正活动在那些不服从上帝的人之中的那个灵。


过去你们充满了黑暗,但是现在你们在主内充满了光明,要像属于光明的儿女那样生活。


要记住你也曾在埃及做过奴隶,是主救赎了你,因此,我今天才这样命令你。


要记住你也曾在埃及做过奴隶。你务必切实遵守所有这些条例。


要记住,你也曾在埃及做过奴隶,是主—你的上帝用他的大能力把你从那里领出来的,因此,主—你的上帝命令你必须守安息日。


你要记住在过去的四十年里主—你的上帝领着你在旷野里流浪的全部旅程。他以此使你谦卑,考验你,了解你的心志,知道你是否遵守他的诫命。


“你要记住,别忘了你曾在旷野上激怒主—你的上帝。自从你们离开埃及那天直到现在,你们不断地背叛他。


其实我们才是真正受过割礼的人。我们通过上帝之灵崇拜他,以基督耶稣为自豪,我们不信任肉体,


由于你们的思想和邪恶行为,你们曾与上帝分离,并在思想上与上帝为敌。


在基督之中,你们受到了不同的割礼。这割礼不是由人类双手所施的,当基督在死亡里亲身受到了“割礼”时,也就是当他的肉体被移走时,这一切发生了。


因为你们的罪和你们是没有受到割礼的非犹太人,你们在精神上死去了。但是,上帝使你们与基督一同活,他赦免了我们所有的罪孽。


因此,犹太人与非犹太人之间、受割礼的和未受割礼的人之间、外邦人或西古提人、奴隶与自由人之间都没有任何区别。基督是一切,并在所有的信仰之中。


大卫问身边的人: “如果有人杀掉这非利士人,洗雪以色列的羞辱,会得到什么奖赏?这不受割礼的非利士人是谁,竟敢向活生生的上帝的军队挑战?”


你的仆人打死过狮子和熊,这个不受割礼的人也会像它们一样,因为他竟然向活生生的上帝的军队挑战!


跟着我们:

广告


广告