Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Estè 5:2 - Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

2 Lè wa a wè rèn Estè kanpe nan lakou a, li te kontan wè l. Li lonje baton lò a ba li. Konsa, Estè avanse epi li touche pwent baton an.

参见章节 复制

1998 Haïtienne

2 Lè wa a wè larenn Estè kanpe deyò a, sa te fè li kontan. Li lonje baton lò ki nan men li a ba li. Estè antre, li manyen pwent baton an.

参见章节 复制

Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

2 Lè wa a te wè Esther, rèn nan, te kanpe nan lakou a, li te twouve favè nan zye li. Konsa, wa a te lonje baton a wa a fèt an lò ki te nan men l lan, vè Esther. Pou sa, Esther te pwoche pre pou te touche pwent an wo baton an.

参见章节 复制




Estè 5:2
9 交叉引用  

Estè te tèlman fè Ege plezi, li te vin pi renmen li pase lòt yo. Touswit, li bay Estè tout sa li bezwen pou l manje ak pou l pran swen kò l. Li chwazi sèt sèvant nan palè wa a pou sèvi Estè epi li ba l pati ki bèl nan kay medam yo pou l rete ak tout sèvant li yo.


“Tout sèvitè wa yo ak tout moun ki nan pwovens yo, depi soti sou pi gwo chèf rive sou senp sitwayen an, konnen wa a genyen yon sèl lwa pou tout moun ki vle vin kote l anndan lakou li a. Y ap gen pou touye nenpòt moun, kit li fanm kit li gason, ki al kote wa a san li pa t envite. Yon sèl fason pou moun sa a pa mouri se si wa a lonje l baton l lan ki fèt an lò. Mwen gen nenpòt trant jou depi wa a pa mande m al rankontre li.”


Wa a lonje baton lò a bay Estè. Li leve kanpe devan wa a.


Kònèy gade anj lan fiks epi nan perèz li, li di anj lan: “Ki sa w vle, mèt?” Zanj lan reponn li: “Bondye tande priyè w yo epi li wè tout byen ou te fè pou pòv yo. Li sonje w ansanm ak tout byen ou te fè yo.


Bondye te delivre Jozèf anba tout tribilasyon li epi li te ranpli l ak sajès. Bondye te fè Jozèf jwenn favè devan Farawon ki te wa peyi L epi p la. Konsa, Farawon te mete Jozèf chèf sou tout peyi Lejip ak sou tout kay Farawon an menm.


跟着我们:

广告


广告