Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




2 Korent 6:2 - Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

2 Bondye di: “Nan pi bon moman an, mwen te tande w nan jou delivrans lan mwen te pote w sekou.” Ebyen, kounye a menm se moman favorab la. Kounye a menm se jou delivrans lan.

参见章节 复制

1998 Haïtienne

2 Paske, nan Liv la Bondye te di: Mwen te koute ou, jou pou m'te kote ou la. Mwen te pote ou sekou, jou pou m'te pote ou sekou a. Men jou pou n'resevwa favè Bondye a rive. Se jodi a menm ki jou delivrans lan.

参见章节 复制

Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

2 Paske Li di: “Nan tan akseptab la Mwen te koute nou, e nan jou sali a Mwen te ede nou”. Gade byen, koulye a se “tan akseptab la”. Gade byen, koulye a se “jou sali a”.

参见章节 复制




2 Korent 6:2
10 交叉引用  

Yo di li se Jezi, moun Nazarèt la k ap pase.


Epi pou m anonse lè a rive pou Bondye montre konpasyon li.”


Okontrè, toutotan bouch nou ka di “jodi a”, se pou nou ankouraje youn lòt chak jou. Konsa, peche p ap ka fè kè nou vin tèlman di pou l ta rive nan yon pwen li pa ka chanje.


Se poutèt sa, jan Sentespri a di l la: “Si w tande vwa Bondye jodi a,


Konsa, Bondye planifye yon lòt jou espesyal. Li rele jou sa a “jodi a”. Li te pale sou jou sa a pa mwayen David byen lontan apre l fin planifye l. Nou site pawòl sa a deja: “Si ou tande vwa Bondye jodi a, pa fè tèt di.”


跟着我们:

广告


广告