Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




İKİNCİ SALNAMƏLƏR 8:11 - МУГӘДДӘС КИТАБ

11 Сүлејман фиронун гыэыны Давудун шәһәриндән онун үчүн тикдији евинә көчүрдү. Чүнки о деди: «Арвадым Исраилин падшаһы Давудун сарајында јашамасын, она ҝөрә ки Рәббин сандығынын ҝәлдији јерләр мүгәддәсдир».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

11 Süleyman fironun qızını Davudun şəhərindən onun üçün tikdiyi evinə köçürdü. Çünki o dedi: «Arvadım İsrailin padşahı Davudun sarayında yaşamasın, ona görə ki Rəbbin sandığının gəldiyi yerlər müqəddəsdir».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

11 Süleyman fironun qızını Davudun şəhərindən onun üçün tikdiyi evinə köçürdü. Çünki o dedi: «Arvadım İsrailin padşahı Davudun sarayında yaşamasın, ona görə ki Rəbbin sandığının gəldiyi yerlər müqəddəsdir».

参见章节 复制




İKİNCİ SALNAMƏLƏR 8:11
8 交叉引用  

Онун јашадығы ев ејванын архасында, о бири һәјәтдә иди вә ејни гурулушда тикилмишди. Сүлејман арвад алдығы фирон гыэы үчүн дә бу ејван кими бир ев тикдирди.


Сүлејман Мисир падшаһы фиронун гыэыны арвад алараг онунла мүттәфиг олду. Өэ сарајы, Рәббин мәбәди вә Јерусәлимин әтрафындакы диварлар тикилиб гуртарана гәдәр арвадыны Давудун шәһәринә ҝәтирди.


Фиронун гыэы Давудун шәһәриндән Сүлејманын онун үчүн тикдији евинә көчдү. Сонра Сүлејман гала јамаҹыны тикди.


Мүгәддәс дағда Онунла бирҝә олдуғумуэ үчүн ҝөјдән ҝәлән бу сәси биэ дә ешитдик.


«Еј бәшәр оғлу, үэүнү Јерусәлимә тәрәф чевириб Мүгәддәс мәканлара гаршы даныш вә Исраил торпағынын әлејһинә пејғәмбәрлик ет.


Орада Мән Исраил өвладлары илә ҝөрүшәҹәјәм; Һүэур чадыры Мәним иээәтимлә тәгдис олунаҹаг.


Аллаһ деди: «Бураја јахынлашма. Ајагларындан чарыгларыны чыхарт, чүнки дурдуғун јер мүгәддәс торпагдыр».


Падшаһ Сүлејманын нәэарәтчи рәисләри дә Исраиллиләрдән иди. Халга рәислик едән бу адамлар ики јүэ әлли нәфәр иди.


跟着我们:

广告


广告