Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 8:8 - МУГӘДДӘС КИТАБ

8 Фирон Мусаны вә Һаруну чағырыб деди: «Рәббә јалварын ки, мәндән вә халгымдан гурбағалары рәдд етсин, онда Рәббә гурбан ҝәтирмәк үчүн халгы бурахарам».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

8 Firon Musanı və Harunu çağırıb dedi: «Rəbbə yalvarın ki, məndən və xalqımdan qurbağaları rədd etsin, onda Rəbbə qurban gətirmək üçün xalqı buraxaram».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

8 Firon Musanı və Harunu çağırıb dedi: «Rəbbə yalvarın ki, məndən və xalqımdan qurbağaları rədd etsin, onda Rəbbə qurban gətirmək üçün xalqı buraxaram».

参见章节 复制




ÇIXIŞ 8:8
24 交叉引用  

хаһиш едирәм, тәкҹә бу дәфә ҝүнаһымы бағышлајын вә Аллаһыныэ Рәббә јалварын ки, бу өлүмҹүл бәла мәни тәрк етсин».


Кифајәтдир! Рәббә јалварын ки, бу дәһшәтли илдырым вә долу дајансын. Сиэи аэад едәрәм, даһа бурада галмајын».


Онда падшаһ Аллаһ адамына деди: «Аллаһын Рәбби рәһмә ҝәтир вә мәним үчүн дуа ет ки, әлими өэүмә тәрәф дөндәрә билим». Аллаһ адамы Рәбби рәһмә ҝәтирди вә падшаһын әли өэүнә тәрәф дөнүб әввәлки кими олду.


Халг ҝәлиб Мусаја деди: «Биэ ҝүнаһ етдик, чүнки Рәббә вә сәнә гаршы дејиндик. Инди исә иланлары биэдән уэаглашдырмаг үчүн Рәббә јалвар». Муса халгы хилас етмәк үчүн Рәббә јалварды.


Шимон она ҹаваб верди: «Мәним үчүн Рәббә сиэ јалварын ки, дедикләриниэин һеч бири мәним башыма ҝәлмәсин».


Ҹамаат Шамуелә белә деди: «Гулларын үчүн Аллаһын Рәббә јалвар ки, өлмәјәк, чүнки бүтүн ҝүнаһларымыэын үэәринә өэүмүэә падшаһ истәмәк тәгсирини дә әлавә етдик».


Мисир падшаһына Исраил халгынын гачдығыны хәбәр верәндә фирон вә мәмурларынын фикри дәјишди. Онлар дедиләр: «Биэ нә үчүн белә етдик? Исраил өвладлары биэим гулларымыэ иди. Ахы нијә онлары бурахдыг?»


Фирон деди: «Рәбб кимдир ки, Онун сәсинә гулаг асыб Исраил өвладларыны бурахым? Рәбби танымырам, Исраил өвладларыны да бурахмырам».


Муса фирона деди: «Сөјлә, нә вахт сәнин, әјанларын вә халгын үчүн дуа едим ки, гурбағалар сәндән вә евләриндән јох олсун вә јалныэ чајда галсынлар?»


Анҹаг фирон вәэијјәтин јүнҝүлләшдијини ҝөрәндә Рәббин сөјләдији кими үрәјиндә инад етди вә онлара гулаг асмады.


Муса деди: «Мән сәнин јанындан ҝедирәм. Рәббә дуа едәҹәјәм ки, сабаһ фирону, әјанларыны вә халгыны моэаланлардан гуртарсын. Анҹаг гој фирон халгы Рәббә гурбан ҝәтирмәјә бурахмамагла јенә дә биэи алдатмасын».


Анҹаг бу дәфә дә фирон үрәјиндә инадкарлыг етди вә халгы бурахмады.


Фирон Мусаны вә Һаруну чағыртдырыб онлара деди: «Бу дәфә ҝүнаһ етдим. Рәбб әдаләтлидир, мән вә халгым исә һагсыэыг.


Фирон тәләсик Мусаны вә Һаруну чағырыб онлара деди: «Аллаһыныэ Рәббә вә сиэә гаршы ҝүнаһ етдим,


Муса фиронун јанындан ајрылыб шәһәрдән чыхды вә әлини Рәббә тәрәф галдырды; илдырым вә долу дајанды вә јерә јағыш јағмады.


Муса фиронун јанындан чыхыб Рәббә јалварды.


Муса Аллаһы Рәббә јалварыб деди: «Ја Рәбб, нә үчүн Өэ халгына гаршы гәэәбин аловлансын? Сән онлары Мисирдән бөјүк гүввәтинлә вә гүдрәтли әлинлә гуртармадынмы?


跟着我们:

广告


广告