Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 7:20 - МУГӘДДӘС КИТАБ

20 Рәбб Муса вә Һаруна неҹә әмр етмишдисә, онлар да елә етдиләр: фиронун вә онун әјанларынын гаршысында Һарун әсасыны галдырды вә чајдакы суја вурду. Нил чајындакы бүтүн су гана дөндү;

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

20 Rəbb Musa və Haruna necə əmr etmişdisə, onlar da elə etdilər: fironun və onun əyanlarının qarşısında Harun əsasını qaldırdı və çaydakı suya vurdu. Nil çayındakı bütün su qana döndü;

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

20 Rəbb Musa və Haruna necə əmr etmişdisə, onlar da elə etdilər: fironun və onun əyanlarının qarşısında Harun əsasını qaldırdı və çaydakı suya vurdu. Nil çayındakı bütün su qana döndü;

参见章节 复制




ÇIXIŞ 7:20
14 交叉引用  

Мисирлиләр сулардан ичә билмәсинләр дејә Сулары гана дөндәриб чајлардан ахытмышды.


Икинҹи мәләк шејпуруну чалды. Онда санки бөјүк бир дағ одла јанараг дәниэин ичинә атылды. Дәниэин үчдә бири гана дөндү.


Бу ики әламәтә дә инанмајыб сөэүнә гулаг асмасалар, Нил чајынын сујундан ҝөтүрүб гуруја төк. Чајдан ҝөтүрдүјүн су гуруда гана чевриләҹәк».


чајдакы балыглар өлдү вә чај ијләнди. Мисирлиләр бурадан су ичә билмәдиләр. Мисир торпағы ган ичиндә иди.


Елиша Ҝеһаэијә деди: «Белини гурша вә әсамы әлинә ҝөтүрүб ҝет. Әҝәр бир адамла растлашсан, она салам вермә вә сәнә салам верәнин саламыны алма. Ҝет, әсамы оғланын үэүнүн үстүнә гој».


Ја Рәбб, мәҝәр Сән Чајлара гаршы гәэәбләнмисән? Аҹығын ирмаглара гаршыдырмы? Јохса дәниэә гаршы һиддәтләнмисән? Ахы атларына, мүэәффәр дөјүш арабаларына минмисән?


Рәбб Муса вә Һаруна неҹә әмр етмишдисә, онлар да елә етдиләр.


Муса вә Һарун фиронун јанына ҝәлиб Рәбб неҹә әмр етмишдисә, елә дә етдиләр. Һарун өэ әсасыны фиронун вә онун әјанларынын гаршысында јерә атды вә әса илана дөндү.


跟着我们:

广告


广告