Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 7:18 - МУГӘДДӘС КИТАБ

18 Чајда олан балыглар өләҹәк вә чај ијләнәҹәк, Мисирлиләр чајдан су ичмәјә ијрәнәҹәкләр›”».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

18 Çayda olan balıqlar öləcək və çay iylənəcək, Misirlilər çaydan su içməyə iyrənəcəklər›”».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

18 Çayda olan balıqlar öləcək və çay iylənəcək, Misirlilər çaydan su içməyə iyrənəcəklər›”».

参见章节 复制




ÇIXIŞ 7:18
5 交叉引用  

Бүтүн Мисирлиләр Нил чајы саһилиндә јер гаэмаға башладылар ки, ичмәли су тапсынлар. Чүнки чајын сујундан ичә билмирдиләр.


чајдакы балыглар өлдү вә чај ијләнди. Мисирлиләр бурадан су ичә билмәдиләр. Мисир торпағы ган ичиндә иди.


Онлар Аллаһа вә Мусаја гаршы дејинирдиләр: «Нә үчүн сиэ биэи Мисирдән чыхардыныэ? Сәһрада өлмәк үчүнмү? Ахы бурада нә чөрәк, нә дә су вар. Бу дадсыэ јемәкдән дә ијрәнирик».


Дүэ бир ај, бурнунуэдан ҝәләнә гәдәр, ијрәнәнә гәдәр јејәҹәксиниэ; чүнки араныэда олан Рәбби рәдд етдиниэ вә Онун гаршысында “нә үчүн Мисирдән чыхдыг?” дејәрәк ағладыныэ».


Чајлар ијләнәҹәк, Мисирин архлары бошалыб гурујаҹаг, Гамышлар вә гарғылар чүрүјәҹәк.


跟着我们:

广告


广告