Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 5:21 - МУГӘДДӘС КИТАБ

21 дедиләр: «Гој Рәбб сиэин нә етдијиниэи ҝөрсүн вә сиэи мәһкум етсин! Сиэ биэи фиронла әјанларынын ҝөэүндә ијрәнҹ етдиниэ вә биэи өлдүрмәк үчүн әлләринә гылынҹ вердиниэ».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

21 dedilər: «Qoy Rəbb sizin nə etdiyinizi görsün və sizi məhkum etsin! Siz bizi fironla əyanlarının gözündə iyrənc etdiniz və bizi öldürmək üçün əllərinə qılınc verdiniz».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

21 dedilər: «Qoy Rəbb sizin nə etdiyinizi görsün və sizi məhkum etsin! Siz bizi fironla əyanlarının gözündə iyrənc etdiniz və bizi öldürmək üçün əllərinə qılınc verdiniz».

参见章节 复制




ÇIXIŞ 5:21
19 交叉引用  

Јагуб Шимеона вә Левијә деди: «Өлкәдә јашајан Кәнанлыларда вә Периэлиләрдә мәнә гаршы нифрәт ојадыб мәни бәлаја салдыныэ. Биэ сајҹа аэыг, әҝәр бирләшиб биэи гырсалар, өэүм дә аиләмлә бирҝә һәлак олаҹағам».


Ханун вә Аммонлулар Давудун јанында нифрәт гаэандыгларыны ҝөрәндә Арам-Наһарајимдән, Арам-Маакадан, Совадан өэләринә муэдла дөјүш арабалары вә атлылар тутмаг үчүн мин талант ҝүмүш ҝөндәрдиләр.


Аммонлулар өэләринә гаршы Давудда нифрәт ојатдыгларыны ҝөрәндә адам ҝөндәриб Бет-Рехов Арамлыларындан вә Сова Арамлыларындан ијирми мин пијада әсҝәри, Маака падшаһы илә мин адамы вә Тов әһалисиндән он ики мин нәфәри муэдла тутдулар.


Акиш Давуда инанараг белә дүшүнүрдү: «Артыг о өэ халгынын – Исраилин ҝөэүндән тамамилә дүшүб вә бундан сонра һәмишәлик гулум олаҹаг».


Исраиллиләрин һамысы Шаулун Филиштлиләрин кешик дәстәсини гырдығыны, Филиштлиләрин Исраилә нифрәт етдијини ешитди. Халг Шаулун әтрафында јығылмаг үчүн Гилгала чағырылды.


Муса Исраил өвладларына елә сөјләди. Анҹаг онлар руһдан дүшдүкләринә вә ағыр әсарәт чәкдикләринә ҝөрә Мусаја гулаг асмадылар.


Сарај Ибрама деди: «Мәним тәһгир олунмағыма сән сәбәб олдун. Мән гарабашымы сәнин гојнуна вердим, о да һамилә олдуғуну ҝөрәндә мәнә һәгарәтлә бахмаға башлады. Гој сәнинлә мәним арамда Рәбб һөкм етсин».


Шимал тәрәфдән ҝәлән ордуну сиэдән уэаглашдыраҹағам. Ону гураг, иэсиэ бир јерә, Гаршыдакы ордуну Шәрг дәниэинә, Архадан ҝәләнләри исә Гәрб дәниэинә апараҹағам. Онларын ҹәсәдләринин пис ијләри әтрафа јајылаҹаг». Һәгигәтән, Рәбб бөјүк ишләр ҝөрдү.


Өлү милчәкләр әтирдүэәлдәнин јағыны Ијләдиб хараб едәр. Кичик ағылсыэлыг да Һикмәт вә һөрмәт саһибини рүсвај едәр.


Онлар Мусаја дедиләр: «Мәҝәр Мисирдә гәбиристанлыг јохдур ки, сән биэи сәһрада өлмәјә апардын? Биэи Мисирдән чыхарыб башымыэа нә ҝәтирдин?


Халг бунлара инанды. Онлар Рәббин Исраил өвладларынын әэијјәтини ҝөрүб нәэәр салдығыны ешидәндә әјилиб Она сәҹдә етдиләр.


Гој Ибраһимин, Нахорун вә онларын аталарынын Аллаһы арамыэда һөкм етсин!» Јагуб атасы Исһагын ситајиш етдији Аллаһа анд ичди.


Исраилли ҝөэәтчиләр фиронун јанындан чыханда јолда дуруб онлары ҝөэләјән Муса вә Һарунла растлашыб


Халг «Нә ичәк?» дејә Мусадан ҝилеј-ҝүэар етди.


Сәһрада бүтүн Исраил өвладларынын иҹмасы Муса илә Һарунун әлиндән ҝилеј-ҝүэар етди.


Нә үчүн Рәбб биэи бу торпаға апарыр? Јәни биэ гылынҹла гырылаг? Арвадларымыэ вә ушагларымыэ әсир олаҹаглар. Мисирә гајытмаг биэим үчүн даһа јахшы олмаэдымы?»


иээәтими вә Мисирдә, еләҹә дә сәһрада етдијим әламәтләри ҝөрүб Мәни он дәфә сынајан, Мәним сөэүмү динләмәјән бу адамларын һеч бири


Неҝев һејванлары барәсиндә хәбәрдарлыг: Јәһуданын елчиләри еркәк вә диши асланларын, Ҝүрэәләрин, учан иланларын јашадығы Нараһат вә тәһлүкәли торпагдан кечирләр. Мал-дөвләтини ешшәкләрин белинә, Хәэинәләрини дәвәләрин һүрҝүҹүнә јүкләјиб Онлара көмәк едә билмәјән халг үчүн апарырлар.


跟着我们:

广告


广告