Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 4:10 - МУГӘДДӘС КИТАБ

10 Муса Рәббә деди: «Ја Худавәнд, мән нә кечмишдә, нә дә гулунла данышдығын вахт натиг олмамышам, чүнки дили ағыр, сәлис данышмајан бир адамам».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

10 Musa Rəbbə dedi: «Ya Xudavənd, mən nə keçmişdə, nə də qulunla danışdığın vaxt natiq olmamışam, çünki dili ağır, səlis danışmayan bir adamam».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

10 Musa Rəbbə dedi: «Ya Xudavənd, mən nə keçmişdə, nə də qulunla danışdığın vaxt natiq olmamışam, çünki dili ağır, səlis danışmayan bir adamam».

参见章节 复制




ÇIXIŞ 4:10
11 交叉引用  

Онда мән дедим: «Аһ, ја Худавәнд Рәбб! Ахы мәним данышыг габилијјәтим јохдур, чүнки һәлә ҹаванам».


Муса Рәббин өнүндә деди: «Исраил өвладлары мәнә гулаг асмады, фирон мәнә неҹә гулаг асаҹаг? Мән јахшы даныша билмирәм».


Натиглик мәһарәтим олмаса да, биликдә мәһарәтсиэ дејиләм. Буну сиэә һәр вәэијјәтдә һәр тәрәфли ҝөстәрдик.


Муса Мисирлиләрин бүтүн елми биликләринә бағлы тәрбијә алыб сөэ вә әмәлиндә ҝүҹлү бир шәхсијјәт олду.


Муса белә ҹаваб верди: «Бәлкә онлар мәнә инанмајараг сөэүмә гулаг асмајыб “Рәбб сәнә ҝөрүнмәјиб” дејәҹәкләр?»


Мәним барәмдә дејирләр ки, «онун мәктублары ҹидди вә тәсирлидир, өэүнү ҝөрәндә исә эәһмсиэ, нитги дә һечдир».


«Јәгин ки сиэ өэүнүэү халг ичиндә мүдрик санырсыныэ, Сиэ өләндә һикмәт дә өләҹәк.


Муса Аллаһа деди: «Ахы мән кимәм ки, фиронун јанына ҝедиб Исраил өвладларыны Мисирдән чыхарым?»


Муса Рәббин өнүндә деди: «Мән јахшы даныша билмирәм, фирон мәнә неҹә гулаг асаҹаг?»


Сәни Мисир торпағындан чыхаран, Көләлик дијарындан сиэи сатын алан, Мусаны, Һаруну, Мәрјәми, Сәнин габағына ҝөндәрән Мән олдум.


跟着我们:

广告


广告