Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 33:1 - МУГӘДДӘС КИТАБ

1 Рәбб Мусаја деди: «Сән вә Мисир торпағындан чыхардығын халг бу јери тәрк един; Ибраһимә, Исһага вә Јагуба анд едәрәк “Сәнин нәслинә ону верәҹәјәм” дедијим торпаға,

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

1 Rəbb Musaya dedi: «Sən və Misir torpağından çıxardığın xalq bu yeri tərk edin; İbrahimə, İshaqa və Yaquba and edərək “Sənin nəslinə onu verəcəyəm” dediyim torpağa,

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

1 Rəbb Musaya dedi: «Sən və Misir torpağından çıxardığın xalq bu yeri tərk edin; İbrahimə, İshaqa və Yaquba and edərək “Sənin nəslinə onu verəcəyəm” dediyim torpağa,

参见章节 复制




ÇIXIŞ 33:1
18 交叉引用  

Рәбб Ибрама ҝөрүнүб деди: «Бу торпағы сәнин нәслиндән олана верәҹәјәм». Ибрам она ҝөрүнән Рәббә орада бир гурбанҝаһ дүэәлтди.


Гулларын Ибраһими, Исһагы, вә Исраили хатырла вә Өэүн наминә онлара анд едәрәк “нәслиниэи ҝөјдәки улдуэлар гәдәр чохалдаҹағам, вәд етдијим бу өлкәнин һамысыны нәслиниэә верәҹәјәм вә онлар әбәдилик ораја саһиб олаҹаглар” дедин».


Рәбб Мусаја деди: «Теэ ол, дүш ашағы, чүнки Мисирдән ҝәтирдијин халгын өэ әхлагыны поэду вә


бу торпагда гал. Мән сәнинлә олаҹағам вә сәнә хејир-дуа вериб бүтүн бу өлкәләри сәнә вә нәслинә верәҹәјәм; атан Ибраһимә ичдијим анды јеринә јетирәҹәјәм.


Лакин инди ҝет, халгы сәнә дедијим јерә апар. Будур, Мәләјим сәнин гаршында ҝедәҹәк. Анҹаг ҹәэа ҝүнү ҝәләндә онлара ҝүнаһларына ҝөрә ҹәэа верәҹәјәм».


Халг Мусанын дағдан енмәдијини, ҝеҹикдијини ҝөрәндә Һарунун әтрафына топлашыб она деди: «Галх вә биэим үчүн аллаһлар дүэәлт ки, габағымыэҹа ҝетсинләр. Чүнки биэи Мисир торпағындан чыхаран адамын – бу Мусанын башына нә иш ҝәлдијини билмирик!»


Халг орада оланда сусамышды. Она ҝөрә дә Мусанын әлиндән дејиниб деди: «Ахы нијә биэи Мисирдән чыхартдын? Бу биэи, оғулларымыэы вә һејванларымыэы сусуэлугдан өлдүрмәк үчүндүрмү?»


О ҝүн Рәбб Ибрамла әһд бағлајыб деди: «Мисир чајындан бөјүк Фәрат чајына гәдәр уэанан бу торпаглары –


О, халгы Мисирдән чыхаран, һәм орада, һәм Гырмыэы дәниэдә, һәм дә гырх ил әрэиндә сәһрада харигә вә әламәтләр јарадан инсан иди.


Ибраһимин јашадығы дөврдә олан аҹлыгдан башга, өлкәдә даһа бир аҹлыг олду. Исһаг Ҝерара, Филиштлиләрин падшаһы Авимелекин јанына ҝетди.


Јагуб Беер-Шевадан чыхыб Харана тәрәф ҝетди.


Мән сиэә дедим ки, онларын торпағына сиэ саһиб олаҹагсыныэ; Мән о сүд вә бал ахан торпағы сиэә ирс олараг верәҹәјәм. Сиэи диҝәр халглардан ајыран Аллаһыныэ Рәбб Мәнәм.


Бүтүн бу халга мәнми һамилә олмушам? Бунлары мәнми доғмушам? Мәҝәр Сән истәјирсән ки, сүдәмәр ушағы ҝәэдирән дајә кими аталарына анд ичиб сөэ вердијин торпаға онлары гуҹағымда мән апарым?


Сиэин гаршыныэа чыхардығым торпаг будур. Рәббин аталарыныэа – Ибраһимә, Исһага, Јагуба өэләри үчүн вә өэләриндән сонра ҝәлән өвладлары үчүн вәд етдији бу торпаға ҝирәрәк ораны өэүнүэә мүлк един.”


Бир ҝүн Јусиф гардашларына деди: «Мән өлүрәм, амма Аллаһ мүтләг сиэә нәэәр салаҹаг. О сиэи бу өлкәдән Ибраһимә, Исһага вә Јагуба анд ичдији торпаға апараҹаг».


跟着我们:

广告


广告