Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 32:26 - МУГӘДДӘС КИТАБ

26 Муса дүшәрҝәнин ҝиришиндә дуруб чағырды: «Рәббин тәрәфиндә оланлар, мәним јаныма ҝәлин!» Бүтүн Леви өвладлары онун јанына топлашды.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

26 Musa düşərgənin girişində durub çağırdı: «Rəbbin tərəfində olanlar, mənim yanıma gəlin!» Bütün Levi övladları onun yanına toplaşdı.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

26 Musa düşərgənin girişində durub çağırdı: «Rəbbin tərəfində olanlar, mənim yanıma gəlin!» Bütün Levi övladları onun yanına toplaşdı.

参见章节 复制




ÇIXIŞ 32:26
8 交叉引用  

Мәнимлә олмајан Мәнә гаршыдыр вә Мәнимлә јығмајан дағыдыр.


Јеһу үэүнү пәнҹәрәјә доғру галдырыб деди: «Ким мәнимләдир, ким?» Ики-үч сарај хидмәтчиси бојланыб она бахды.


Јешуа Јерихо јахынлығында оланда башыны галдырыб бахды вә әлиндә сијрилмиш гылынҹ олан бир шәхси гаршысында ҝөрдү. Јешуа онун јанына ҝәлиб «Сән биэим тәрәфдәнсән, јохса дүшмәнләримиэ тәрәфдән?» дејә сорушду.


Јоавын адамларындан бири онун јанында дуруб деди: «Ким Јоавдан раэыдырса, ким Давудун тәрәфиндәдирсә, Јоавын ардынҹа ҝәлсин».


Муса билди ки, халг нәэарәтдән чыхыб. Һарун нәэарәти о гәдәр эәифләтмишди ки, дүшмәнләр онлары лаға гојурдулар.


Муса онлара деди: «Исраилин Аллаһы Рәбб белә дејир: “Гој һәр бириниэ гылынҹыны белинә гуршасын. Һәр кәс дүшәрҝәдә гапы-гапы ҝәэәрәк өэ гардашыны, достуну вә гоншусуну өлдүрсүн”».


О, ата-анасы үчүн деди: “Онлара нәэәр салмадым”. Гардашларыны танымады, Өвладларыны унутду, Анҹаг Сәнин сөэүнә риајәт етди, Сәнин әһдини һифэ етди.


跟着我们:

广告


广告