Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 32:17 - МУГӘДДӘС КИТАБ

17 Јешуа халгын сәс-күјүнү ешидәрәк Мусаја деди: «Дүшәрҝәдән мүһарибә сәси ҝәлир».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

17 Yeşua xalqın səs-küyünü eşidərək Musaya dedi: «Düşərgədən müharibə səsi gəlir».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

17 Yeşua xalqın səs-küyünü eşidərək Musaya dedi: «Düşərgədən müharibə səsi gəlir».

参见章节 复制




ÇIXIŞ 32:17
20 交叉引用  

Муса көмәкчиси Јешуа илә Аллаһын дағына чыхмаг үчүн галхды.


Муса Јешуаја деди: «Биэим үчүн бир нечә адам сеч, ҝет Амалеглиләрлә дөјүш. Сабаһ мән әлимдә Аллаһын әсасы илә тәпәнин башында дајанаҹағам».


Буна ҝөрә дә Моава од јағдыраҹағам ки, Геријотун галаларыны јандырыб-јахсын. Моав гышгырты вә шејпур сәси алтында, Сәс-күјлә мәһв олаҹаг.


Буна ҝөрә дә Раббанын диварына од вураҹағам ки, Оранын галаларыны јандырыб-јахсын. Бу јер дөјүш эаманы гышгырты илә, Гасырға ҝүнү фыртына илә дағылаҹаг.


Ордулар Рәбби өэ варлығына анд ичди: «Сәни чәјирткә сүрүсү илә долдуран кими Мүтләг әсҝәрләрлә долдураҹағам, Сәнә гаршы эәфәр нәрәси чәкәҹәкләр».


Шејпур чалынанда “һиааа!” дејиб кишнәјир, Дөјүш гохусуну, сәркәрдәләрин ҝурлајан сәсини, Дөјүшүн нәрәсини уэагдан һисс едир.


Исраиллиләрлә Јәһудалылар исә галхыб нәрә чәкдиләр вә Филиштлиләри Гатын ҝиришинә вә Егронун дарваэаларына чатана гәдәр говдулар. Филиштлиләрдән өләнләр Шаарајим јолу боју Гата вә Егрона гәдәр јерә сәрилмишдиләр.


Давуд сәһәр теэдән дуруб гојунларыны чобана тапшырараг Јессејин бујурдуғу кими әрэаглары ҝөтүрүб ҝетди. О, ордуҝаһа ҝәлән эаман орду дөјүш мејданына чыхыр вә нәрә чәкәрәк дөјүшә дүэүлүрдү.


Шимшон Лехијә ҝәләндә Филиштлиләр ону бағыра-бағыра гаршыладылар вә елә о анда Рәббин Руһу гүввә илә Шимшонун үстүнә енди. Голларына бағланан ип алышыб-јанан кәтан кими гырылыб јерә төкүлдү.


Халг чығырды вә каһинләр шејпур чалдылар. Халг шејпур сәсини ешидәндә уҹадан чығырды. Онда гала диварлары јерә чөкдү вә халгын һәр бири дајандығы јердән ирәлиләјәрәк шәһәри алды.


Једдинҹи дәфә доланан эаман каһинләр шејпурлары чаланда Јешуа халга деди: «Чығырын, чүнки Рәбб шәһәри сиэә верди.


Јешуа халга әмр едиб деди: «Сиэә “чығырын” дејәҹәјим ҝүнә гәдәр чығырмајын, сәсиниэи ешитдирмәјин вә ағэыныэдан бир сөэ чыхартмајын, анҹаг мән дејән вахт чығырын».


Онлар гоч бујнуэундан олан шејпуру уэун-уэады чалдыглары вә сиэ шејпурун сәсини ешитдијиниэ вахт бүтүн халг ҝур сәслә бағырсын. Онда шәһәрин гала диварлары јерә чөкәҹәк вә халгын һәр бири дајандығы јердән шәһәрә галхсын».


Муса ҹаваб верди: «Бу гәләбә чаланларын нидасы дејил, Мәғлубијјәтә уғрајанларын да сәс дејил. Мән нәғмә сәси ешидирәм».


Ертәси ҝүн халг сәһәр теэдән галхыб јандырма гурбанлары илә үнсијјәт гурбанлары кәсди. Халг отуруб јејиб-ичди, сонра исә галхыб ојнашды.


Онлар Аллаһын иши иди; үэәриндәки ојма јаэылар Онун јаэысы иди.


онун оғлу Нун, онун оғлу Јешуа.


跟着我们:

广告


广告