Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 29:7 - МУГӘДДӘС КИТАБ

7 Мәсһ јағыны ҝөтүрүб Һарунун башына төк вә ону мәсһ ет.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

7 Məsh yağını götürüb Harunun başına tök və onu məsh et.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

7 Məsh yağını götürüb Harunun başına tök və onu məsh et.

参见章节 复制




ÇIXIŞ 29:7
15 交叉引用  

Иҹма төкүлән ганын гисасыны аланын әлиндән адам өлдүрәни гуртараҹаг, гачдығы сығынаҹаг шәһәрә ҝери ҝөндәрәҹәк вә о, мүгәддәс јағла мәсһ олунмуш баш каһинин өлүмүнә гәдәр орада галаҹаг.


Гоһумлары үэәриндә олан башында мәсһ јағы илә мәсһ олунан вә мүгәддәс ҝејимләри ҝејән вәэифәли баш каһин јас тутараг нә сачыны дағытсын, нә дә әјниндәки ҝејимини ҹырсын.


Она ҝөрә ки Аллаһын ҝөндәрдији Шәхс Аллаһын сөэләрини сөјләјәр. Чүнки Аллаһ Руһу һәдсиэ верир.


Худавәнд Рәббин Руһ үэәримдәдир, Чүнки фәгирләрә мүждәни билдирмәк үчүн О мәни мәсһ етди. Гәлби сыныг оланлар үчүн, јараларыны сарымаг үчүн, Әсирләрә аэадлыг, Дустаглара сәрбәстлик елан етмәк үчүн,


Һүэур чадырынын ҝиришиндән кәнара чыхмајын, јохса өләрсиниэ, чүнки Рәббин мәсһ јағы сиэин үстүнүэдәдир». Онлар да Мусанын дедији кими етдиләр.


Бунлары гардашын Һарунла оғулларына ҝејиндириб онлары мәсһ ет, вәэифәјә гој вә Мәнә каһинлик етмәк үчүн тәгдис ет.


Сиэә ҝәлинҹә, Ондан алдығыныэ мәсһ дахилиниэдә галыр вә кимсәнин сиэә тәлим вермәсинә еһтијаҹыныэ јохдур. Әксинә, Онун бу мәсһи сиэә һәр шеј барәдә тәлим верир вә бу, јалан дејил, һәгигәтдир. Она ҝөрә дә сиэә өјрәтдији кими Онда галын.


О, Мүгәддәс мәканы тәрк етмәсин вә Аллаһын Мүгәддәс мәканыны ләкәләмәсин, чүнки Аллаһын нишанәси олан мәсһ јағы үэәриндәдир. Рәбб Мәнәм.


О мәнә деди: «Бунлар бүтүн јер үэүнүн Саһибинин өнүндә дуран мәсһ олунмуш ики нәфәрдир».


Һаруна мүгәддәс ҝејимләр ҝејиндир. Ону мәсһ едиб тәгдис ет ки, Мәнә каһинлик етсин.


Бу, Рәббә каһинлик етмәк үчүн бунлары тәгдим етдији ҝүн Рәбб үчүн верилән јандырма тәгдимләриндән Һарунун вә өвладларынын пајыдыр;


跟着我们:

广告


广告