Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 29:22 - МУГӘДДӘС КИТАБ

22 Сонра гочун пијини, гујруғуну, ичалатыны өртән пији, гараҹијәринин гујруға бәнэәр һиссәсини, һәр ики бөјрәјини, үстүндәки пији вә сағ будуну ҝөтүр. Чүнки бу тәгдис гочудур.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

22 Sonra qoçun piyini, quyruğunu, içalatını örtən piyi, qaraciyərinin quyruğa bənzər hissəsini, hər iki böyrəyini, üstündəki piyi və sağ budunu götür. Çünki bu təqdis qoçudur.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

22 Sonra qoçun piyini, quyruğunu, içalatını örtən piyi, qaraciyərinin quyruğa bənzər hissəsini, hər iki böyrəyini, üstündəki piyi və sağ budunu götür. Çünki bu təqdis qoçudur.

参见章节 复制




ÇIXIŞ 29:22
14 交叉引用  

Һејванын ичалатыны өртән бүтүн пији, гараҹијәрин гујруға бәнэәр һиссәсини, һәр ики бөјрәјини вә үстүндәки пији гурбанҝаһда түстүләдиб јандыр.


Јелләдилән дөш әти вә сағ буду кими онларын әти дә сәнин олсун.


Јелләдилән дөш әтини вә галдырылан буд әтини исә сән, оғулларын вә гыэларын пак бир јердә јејин; чүнки бунлар Исраил өвладларынын үнсијјәт гурбанларындан сәнин вә өвладларынын пајы кими ајрылыб.


дөш әтләрини исә сағ будлары илә бирликдә Рәббин өнүндә јелләдәрәк тәгдим етди. Рәббин Мусаја әмр етдији кими олду.


Буғанын вә гочун пијини, гујруғуну, ичалаты өртән пијини, бөјрәкләрини, гараҹијәринин гујруға бәнэәр һиссәсини ҝөтүрүб


Онун бүтүн пијини тәгдим етсин: гујруғуну, ичалаты өртән пији,


Гој о адам үнсијјәт гурбанындан бунлары Рәбб үчүн јандырма тәгдими кими ҝәтирсин: онурғајадәк кәсдији гујруғуну, ичалаты өртән пији вә үстүндәки бүтүн пији


Гурбанҝаһдакы гандан вә мәсһ јағындан ҝөтүрүб Һаруна вә онун ҝејимләринә, оғулларына вә онларын ҝејимләринә чилә. Беләҹә Һарун вә онун ҝејимләри, оғуллары вә онларын ҝејимләри тәгдис олунсун.


Рәббин өнүндә олан мајасыэ чөрәкләр сәбәтиндән бир јасты чөрәк көкәси, бир эејтун јағы илә јоғрулмуш чөрәк көкәси вә бир гоғал ҝөтүр.


Бу, јандырма гурбанына, тахыл тәгдиминә, ҝүнаһ гурбанына, тәгсир гурбанына, тәгдис тәгдиминә вә үнсијјәт гурбанына аид олан


Каһин еркәк тоғлуларын бирини ҝөтүрүб эејтун јағы илә тәгсир гурбаны кими тәгдим етсин. Онлары Рәббин һүэурунда јелләдәрәк тәгдим етсин.


Ашпаэ јағлы буду Шаулун гаршысына гојду. Шамуел деди: «Бујур је, бу сәнин үчүн ајрылан пајдыр, буну сәнин үчүн сахладым ки, тәјин етдијим ҝүн чағырдығым халгла бирликдә јејәсән». О ҝүн Шаул Шамуеллә бирликдә јемәк једи.


跟着我们:

广告


广告