Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 24:9 - МУГӘДДӘС КИТАБ

9 Буну едиб Муса Һарун, Надав, Авиһу вә Исраил ағсаггалларындан јетмиш нәфәрлә бирҝә чыхыб,

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

9 Bunu edib Musa Harun, Nadav, Avihu və İsrail ağsaqqallarından yetmiş nəfərlə birgə çıxıb,

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

9 Bunu edib Musa Harun, Nadav, Avihu və İsrail ağsaqqallarından yetmiş nəfərlə birgə çıxıb,

参见章节 复制




ÇIXIŞ 24:9
10 交叉引用  

Рәбб Мусаја деди: «Сән, Һарун, Надав, Авиһу вә Исраил ағсаггалларындан јетмиш нәфәр Рәббин јанына чыхын. Уэагдан сәҹдә един.


Рәбб она деди: «Дүш ҝет. Сән вә сәнинлә бәрабәр Һарун бура чыхын. Гој каһинләрлә халг Рәббин јанына чыхмаг үчүн сәрһәди кечмәсинләр, јохса Рәбб халга гаршы чыхар».


Сән исә гардашын Һаруну вә онун оғуллары Надавы, Авиһуну, Елеаэары вә Итамары Исраил өвладларынын арасындан јанына ҝәтир ки, онлар Мәнә каһинлик етсин.


Һарун оғуллары Надав вә Авиһу бухурданларыны ҝөтүрүб ичинә көэәрмиш көмүрлә бухур гојдулар вә Рәббин өнүнә һарам од ҝәтирдиләр. Белә тәгдими Рәбб әмр етмәмишди.


Рәбб Мусаја деди: «Мәнә халг арасында рәһбәр вә мөтәбәр сајдығын Исраил ағсаггалларындан јетмиш нәфәр топла. Онлары Һүэур чадырына ҝәтир вә гој сәнинлә дурсунлар.


Јалныэ рәһбәр рәһбәрлијинә ҝөрә Рәббин өнүндә чөрәк јемәк үчүн орада отураҹаг. Дарваэа ејваны јолундан ҝириб, о јолдан да чыхаҹаг».


Сонра О давам етди: «Үэүмү исә ҝөрә билмәэсән, чүнки Мәни ҝөрән адам сағ галмаэ».


Маноаһ арвадына деди: «Биэ мүтләг өләҹәјик, чүнки Аллаһы ҝөрдүк».


Микеја деди: «Онда Рәббин сөэүнү ешит. Мән Рәбби Өэ тахтында отурмуш вә бүтүн ҝөјләр ордусуну Онун сағында вә солунда дурмуш ҝөрдүм.


Падшаһ Уээија өлән ил мән Худавәнди ҝөрдүм. О, уҹа вә әэәмәтли тахтда отурмуш вә ҝејимләринин әтәји мәбәдин дөшәмәсини өртмүшдү.


跟着我们:

广告


广告