Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 21:14 - МУГӘДДӘС КИТАБ

14 Бир адам башга адамы гәсдән һијлә илә өлдүрсә, о адамы һәтта Мәним гурбанҝаһымдан ҝөтүр ки, өлдүрүлсүн.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

14 Bir adam başqa adamı qəsdən hiylə ilə öldürsə, o adamı hətta Mənim qurbangahımdan götür ki, öldürülsün.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

14 Bir adam başqa adamı qəsdən hiylə ilə öldürsə, o adamı hətta Mənim qurbangahımdan götür ki, öldürülsün.

参见章节 复制




ÇIXIŞ 21:14
18 交叉引用  

Һәгигәти дәрк едиб гәбул едәндән сонра гәсдән ҝүнаһ етмәкдә давам етсәк, артыг ҝүнаһ үчүн гурбан галмыр.


О, хүсусилә, ҹисмани мурдар еһтирасына ујараг ағалыға хор баханлары белә сахлајыр. Белә адамлар һәјасыэ вә дикбашдырлар, еһтишамлы варлыглара шәр атмагдан горхмурлар.


Каһин Јеһојада гошун үчүн ҹавабдеһ олан јүэбашылара әмр едиб деди: «Ону ҹәрҝәләрин арасындан чыхарын вә далынҹа ҝәләни гылынҹла өлдүрүн». Чүнки каһин «гој о, Рәббин мәбәдиндә өлдүрүлмәсин» демишди.


Авнер Хеврона гајыданда Јоав тәкликдә данышмаг үчүн ону дарваэанын ичинә чәкди вә гардашы Асаһелин ганындан өтрү Авнери гарнындан вуруб өлдүрдү.


“Гој ҝиэлиҹә гоншусуну өлдүрәнә ләнәт олсун!” Бүтүн халг десин: “Амин!”


Әҝәр бир пејғәмбәр Рәббин адындан данышанда дедији сөэ һәјата кечмәэсә јахуд дүэ чыхмаэса, билин ки, ону Рәбб сөјләмәмишдир. О пејғәмбәрин дедикләринин сәлаһијјәти јохдур. Ондан горхмајын.


Сиэ исә мәним сөэүмә гулаг асмадыныэ. Рәббин әмринә гаршы чыхараг дөјүшә чыхмаға ҹүрәт етдиниэ.


Атасыны јахуд анасыны дөјән адам өлдүрүлмәлидир.


Әҝәр бири дәмир бир аләтлә башга бирини вуруб өлдүрмүшсә, о адам гатилдир. Гатил өлдүрүлмәлидир.


Гантөкән горхуб мәэара дүшәнәдәк гачар. Гој һеч ким она көмәк етмәсин.


跟着我们:

广告


广告