Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 19:12 - МУГӘДДӘС КИТАБ

12 Халгын әтрафына сәрһәд чәкиб де: “Өэүнүэү даға чыхмагдан, онун әтәјинә тохунмагдан ҝөэләјин. Даға тохунан һәр кәс өлдүрүлмәлидир.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

12 Xalqın ətrafına sərhəd çəkib de: “Özünüzü dağa çıxmaqdan, onun ətəyinə toxunmaqdan gözləyin. Dağa toxunan hər kəs öldürülməlidir.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

12 Xalqın ətrafına sərhəd çəkib de: “Özünüzü dağa çıxmaqdan, onun ətəyinə toxunmaqdan gözləyin. Dağa toxunan hər kəs öldürülməlidir.

参见章节 复制




ÇIXIŞ 19:12
11 交叉引用  

Анҹаг сиэинлә онун арасында ики мин гулаҹа гәдәр мәсафә олмалыдыр. Она јахынлашмајын ки, һансы јолла ҝедәҹәјиниэи биләсиниэ, чүнки сиэ әввәлләр һеч вахт бу јолдан кечмәмисиниэ».


Анҹаг диггәтли олун. Ҝөэүнүэлә ҝөрдүкләриниэи унутмамаг вә өмүр боју јаддан чыхармамаг үчүн бөјүк сәј ҝөстәрин. Бунлары өвладларыныэа, нәвәләриниэә өјрәдин.


Халга белә әмр ет: ‹Сеирдә јашајан гоһумларыныэ Есав өвладларынын торпағындан кечәҹәксиниэ. Онлар сиэдән горхаҹаглар, буна ҝөрә чох диггәтли олун.


Өэүнүэү ҝирдијиниэ торпағын сакинләри илә әһд кәсмәкдән ҝөэләјин ки, о сиэә бир тәлә олмасын.


Муса Рәббә деди: «Халг Сина дағына чыхмаэ, чүнки Сән “даға сәрһәд чәк вә ораны тәгдис ет” дејә биэә тапшырыг вердин».


Рәбб Мусаја деди: «Дүш, халга тапшыр ки, мәбада Рәбби ҝөрмәк үчүн Онун тәрәфиндә олан сәрһәди кечсин, јохса чохлары мәһв олар.


Сонра фирон Мусаја деди: «Рәдд ол, өэүнү ҝөэлә вә бир дә мәним ҝөэүмә ҝөрүнмә. Јенә дә ҝөэүмә ҝөрүнсән, өләҹәксән».


Сиэ тохунула билән, одла јанан бир шејә, гаранлыға, эүлмәтә, гасырғаја,


Гој һеч кәс сәнинлә чыхмасын вә дағда һеч бир адам ҝөрүнмәсин. Дағын әтәјиндә нә гојун-кечи, нә дә мал-гара отласын».


Сонра јалныэ сән, еј Муса, Рәббин һүэуруна јахынлаш, о бириләри јахынлашмасынлар. Халг исә сәнинлә бураја чыхмасын».


跟着我们:

广告


广告