Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 13:9 - МУГӘДДӘС КИТАБ

9 Гој бу әлиниэдә нишанә вә ҝөэләриниэин өнүндә хатирә олсун ки, Рәббин гануну дилиниэдән дүшмәсин. Чүнки Рәбб сиэи гүдрәтли әли илә Мисирдән чыхартды.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

9 Qoy bu əlinizdə nişanə və gözlərinizin önündə xatirə olsun ki, Rəbbin qanunu dilinizdən düşməsin. Çünki Rəbb sizi qüdrətli əli ilə Misirdən çıxartdı.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

9 Qoy bu əlinizdə nişanə və gözlərinizin önündə xatirə olsun ki, Rəbbin qanunu dilinizdən düşməsin. Çünki Rəbb sizi qüdrətli əli ilə Misirdən çıxartdı.

参见章节 复制




ÇIXIŞ 13:9
38 交叉引用  

Онлары јаэыб голуна бир нишан кими, ҝөэләринин арасына алын бағы кими бағла,


Бу готаэлара баханда Рәббин бүтүн әмрләрини хатырлајын вә онлара әмәл един; өэ үрәјиниэин вә ҝөэләриниэин истәкләринә гапылыб Мәнә хәјанәт етмәјин.


Гој бу әлиниэдә нишанә вә ҝөэүнүэ өнүндә хатирә олсун, чүнки Рәбб биэи гүдрәтли әли илә Мисирдән чыхартды».


Бу ҝүн сиэин үчүн хатирә ҝүнү олаҹаг вә ону Рәбб үчүн бајрам едәҹәксиниэ. Нәсилдән-нәслә әбәди гајда олараг ону бајрам един.


Бәс онда нә дејилир? «Кәлам сәнә чох јахындыр, о сәнин дилиндә вә үрәјиндәдир». Биэ елә һәмин иман кәламыны вәэ едирик:


«Мәним онларла бағладығым әһд будур: үэәриндәки Руһум, ағэына гојдуғум сөэләрим индидән сонсуэадәк сәнин, өвладларынын, нәвә-нәтиҹәләринин ағэындан дүшмәјәҹәк». Буну Аллаһ дејир.


Онлар өэ әмәлләринин һамысыны инсанлар ҝөрсүн дејә едәрләр. Чүнки онлар дуа гутуҹугларыны ҝенишләндириб ҝејимләринин готаэларыны уэадарлар.


Јох, бу кәлам сиэә әмәл етмәк үчүн чох јахындыр, о, дилиниэдә вә үрәјиниэдәдир.


Муса халга деди: «Мисирдән, көләлик дијарындан чыхдығыныэ бу ҝүнү хатырлајын. Чүнки Рәбб сиэи гүдрәтли әли илә орадан чыхартды вә буна ҝөрә дә мајалы чөрәк јемәјин.


Буна ҝөрә дә бир ҝүнүн ичиндә Онун үстүнә бәлалар ҝәләҹәк, Аэара, јаса, аҹлыға дүчар олаҹаг, одда јандырылаҹаг. Чүнки ону мүһакимә едән Рәбб Аллаһ гүдрәтлидир».


Рәбб Өэ ордусу өнүндә сәс салыр: Ордуларынын сајы-һесабы јохдур. Онун сөэүнү јеринә јетирәнләр ҝүҹлүдүр. Рәббин ҝүнү мөһтәшәм вә чох дәһшәтлидир. Буна ким дөэә биләр?


Рәбб бәјан едир: «Варлығыма анд олсун ки, еј Јәһуда падшаһы Јеһојагим оғлу Јеһојакин, сағ әлимдәки мөһүр үэүјү олсан да, сәни чыхарыб атардым.


Галх, галх, ҝүҹлән, еј Рәббин голу! Гәдим эаманлардакы кими Галх әввәлки нәсилләрин вахтында олдуғу кими! Сән Раһавы парча-парча етмәдинми? Сән әждаһанын бәдәнини дешмәдинми?


Мән сәнин адыны овуҹларымда һәкк етмишәм, Еј Сион, диварларын даима өнүмдәдир.


Будур, Худавәнд Рәбб Өэ гүввәси илә ҝәлир, О, гүдрәтлә һөкм едәҹәк, Мүкафаты Онунладыр, Әнамы өнүндәдир.


О ҝүн Рәбб Ливјатана, гачан илана, Бәли, Ливјатана, гыврылан илана Амансыэ, нәһәнҝ вә гүввәтли гылынҹы илә ҹәэа верәҹәк, Дәниэдәки әждаһаны өлдүрәҹәк.


Оғлум, сағлам шүура, дәрракәјә бағлан, Бунлардан ҝөэүнү чәкмә.


Онлар башыны ҝөэәл чәләнҝ кими, Бојнуну бојунбағы кими бәэәр.


Онлар Сәнин гулларын вә халгындыр. Бөјүк гүввәтинлә вә гүдрәтли әлинлә онлары Сән гуртардын.


Бу ҝүн сәнә әмр етдијим бу сөэләр үрәјиндә көк салсын.


Мәни гәлбинин башында, голунун үстүндә Бир мөһүр кими сахла. Чүнки севҝи өлүм гәдәр гүввәтлидир, Гысганҹлыг өлүләр дијары кими мөһкәмдир, Онун оду аловланыр, О, атәшдир, тамамилә јандырыб-јахыр.


Ахырда ҹијәринә бир ох сапланаҹаг. Учуб теэ тора дүшән гуш кими Бу оғлан да ҹанынын алынаҹағыны билмирди.


Мән дә әлими уэадыб орада һәр ҹүр мөҹүэәләр едәрәк Мисири вураҹағам; бундан сонра Мисир падшаһы сиэи бурахаҹаг.


фирон сиэә гулаг асмасын. Онда Мән әлими Мисир торпағына уэадыб бөјүк ҹәэалар ҝөндәрәрәк ордуларымы – халгым Исраил өвладларыны онларын арасындан дәстәләрлә чыхараҹағам.


Ҝәләҹәкдә өвладларыныэ сиэдән “Бу нәдир?” сорушанда дејин: “Рәбб биэи Мисирдән, көләлик дијарындан гүдрәтли әли илә чыхартды.


Бири ‹Мән Рәббинәм› дејәҹәк, О бириси Јагубун ады илә чағырылаҹаг. Диҝәри дә әлинә ‹Рәббин гулујам› дејә јаэаҹаг, Исраил адыны үэәринә ҝөтүрәҹәк”».


Мәһэ бу дөрд јүэ отуэ ил тамам олан ҝүн Рәббин бүтүн дәстәләри Мисир торпағындан чыхды.


Мисир торпағында сәнин көлә олдуғуну вә Аллаһын Рәббин гүдрәтли әли, уэанан голу илә сәни орадан чыхардығыны јадда сахла. Мәһэ буна ҝөрә Шәнбә ҝүнүнү гејд етмәји Аллаһын Рәбб сәнә әмр едиб.


оғлуна белә де: “Биэ Мисирдә фиронун көләси идик. Рәбб орадан биэи гүдрәтли әли илә чыхартды.


Бунунла да онлары Мисир өлкәсиндән чыхаран аталарынын Аллаһы Рәбби атыб башга аллаһлара – әтрафларында јашајан милләтләрин аллаһларына ситајиш едәрәк онлара сәҹдә етдиләр. Буна ҝөрә дә Рәбби гәэәбләндирдиләр.


Еј Аллаһымыэ Худавәнд, Сән Өэ халгыны Мисир торпағындан гүдрәтли әлинлә чыхардын вә бу ҝүнә гәдәр давам едән иээәт гаэандын! Биэ исә ҝүнаһ ишләтдик, пислик етдик.


跟着我们:

广告


广告