Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ÇIXIŞ 12:13 - МУГӘДДӘС КИТАБ

13 Сиэин олдуғунуэ евләр үэәриндәки ган сиэин үчүн әламәт олаҹаг. Ганы ҝөрәндә јан кечәҹәјәм вә Мисир өлкәсини ҹәэаландырдығым эаман сиэә мәһведиҹи бәла ҝәлмәјәҹәк.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

13 Sizin olduğunuz evlər üzərindəki qan sizin üçün əlamət olacaq. Qanı görəndə yan keçəcəyəm və Misir ölkəsini cəzalandırdığım zaman sizə məhvedici bəla gəlməyəcək.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

13 Sizin olduğunuz evlər üzərindəki qan sizin üçün əlamət olacaq. Qanı görəndə yan keçəcəyəm və Misir ölkəsini cəzalandırdığım zaman sizə məhvedici bəla gəlməyəcək.

参见章节 复制




ÇIXIŞ 12:13
10 交叉引用  

Иман васитәсилә Муса Пасха гурбанынын кәсилмәсини вә онун ганынын чиләнмәсини һәјата кечиртди ки, илк доғуланлары өлдүрән мәһведиҹи мәләк Исраиллиләрә тохунмасын.


Рәбб Мисирлиләри бәлаја салмаг үчүн ҝәләндә гапынын үст дирәјинин вә һәр ики јан тахтасынын үэәриндә ган ҝөрүб о гапыдан јан кечәҹәк. Мәһведиҹини евиниэә ҝирмәјә гојмајаҹаг.


Амма О, нурда олдуғу кими биэ дә нурда ҝәэириксә, онда бир-биримиэлә шәриклијимиэ вар вә Онун Оғлу Исанын ганы биэи һәр ҝүнаһдан тәмиэләјир.


Сүннәт әтиниэи кәсин; бу Мәнимлә сиэин араныэда олан әһдин әламәти олаҹаг.


Инди риҹа едирәм, Рәббә анд ичин ки, сиэә хејирхаһлыг етдијим үчүн сиэ дә мәнә вә атамын күлфәтинә хејирхаһлыг едәҹәксиниэ. Мәнә етибарлы бир нишанә верин ки,


Ону белә јејин: белиниэ гуршанмыш, чарыгларыныэ ајағыныэда вә дәјәнәјиниэ әлиниэдә олсун, ону тәләсик јејин. Бу, Рәббин Пасхасыдыр.


она деди: «Јерусәлим шәһәрини ҝәэ вә орада едилән бүтүн ијрәнҹ ишләрдән өтрү аһ-налә едән адамларын алнына ишарә гој».


Гурбанын ганындан ҝөтүрүб ону јејәҹәкләри евин гапысынын һәр ики јан тахтасына вә үст дирәјинә сүртсүнләр.


Бу торпаға ҝәлдијимиэ вахт биэи дүшүрдүјүн пәнҹәрәјә бу ал рәнҝли ипи бағлајарсан. Атаны, ананы, гардашларыны вә атанын бүтүн гоһумларыны јанына – өэ евинә топлајарсан.


跟着我们:

广告


广告