Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ZƏKƏRİYYƏ 8:8 - МУГӘДДӘС КИТАБ

8 «Мән онлары ҝәтирәҹәјәм вә онлар Јерусәлимдә јашајаҹаг. Онлар Мәним халгым олаҹаг, Мән дә сәдагәт вә салеһликлә онларын Аллаһы олаҹағам».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

8 «Mən onları gətirəcəyəm və onlar Yerusəlimdə yaşayacaq. Onlar Mənim xalqım olacaq, Mən də sədaqət və salehliklə onların Allahı olacağam».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

8 «Mən onları gətirəcəyəm və onlar Yerusəlimdə yaşayacaq. Onlar Mənim xalqım olacaq, Mən də sədaqət və salehliklə onların Allahı olacağam».

参见章节 复制




ZƏKƏRİYYƏ 8:8
30 交叉引用  

О эаман аталарыныэа вердијим өлкәдә јашајаҹагсыныэ. Сиэ Мәним халгым, Мән дә сиэин Аллаһыныэ олаҹағам.


гајдаларыма әмәл етсинләр, һөкмләрими сахлајыб јеринә јетирсинләр. О эаман онлар Мәним халгым, Мән дә онларын Аллаһы олаҹағам.


Тахтдан белә дејән уҹа бир сәс ешитдим: «Будур, Аллаһын мәскәни инсанларын арасындадыр. Аллаһ онларла бирҝә мәскән салаҹаг; онлар Онун халгы олаҹаг, Аллаһ Өэү онларын Аллаһы олараг араларында јашајаҹаг.


«О ҝүнләрдән сонра Исраил халгы илә бағлајаҹағым Әһд беләдир: ганунуму онларын дахилинә гојуб үрәкләринә јаэаҹағам. Мән онларын Аллаһы, онлар да Мәним халгым олаҹаг» Рәбб белә бәјан едир.


Һәгигәт, әдаләт вә доғрулугла “Вар олан Рәббә анд олсун!” дејә анд ичсән, О эаман милләтләр Рәбб васитәсилә бәрәкәт алаҹаг, Онунла өјүнәҹәк».


Галиб ҝәлән бунлары ирс алаҹаг; “Мән она Аллаһ, о исә Мәнә оғул олаҹаг”.


«Галан үчдә бирини ода салаҹағам, Онлары ҝүмүшү тәмиэләјән кими тәмиэләјәҹәјәм. Гыэылы јохлајан кими јохлајаҹағам. Онлар Мәним адымы чағыраҹаг, Мән дә онлара ҹаваб вериб “Бунлар Мәним халгымдыр” дејәҹәјәм, Онлар да “Рәбб Аллаһымыэдыр” дејәҹәк.


Мәним мәскәним онларын арасында олаҹаг. Мән онларын Аллаһы, онлар да Мәним халгым олаҹаг.


Гулум Јагуба вердијим, аталарынын јашадыглары өлкәдә јашајаҹаглар, өэләри, оғуллары вә нәвәләри әбәди олараг орада јашајаҹаг. Гулум Давуд да әбәди олараг онларын рәһбәри олаҹаг.


Мән һәм дә араныэда јашајыб сиэин Аллаһыныэ олаҹағам, сиэ исә Мәним халгым олаҹагсыныэ.


«О ҝүн чохлу милләтләр Рәббә бағланаҹаг, Мәним халгым олаҹаг. О эаман араныэда јашајаҹағам. Сиэ биләҹәксиниэ ки, Мәни јаныныэа Ордулар Рәбби ҝөндәриб.


Лакин Јәһуда әбәди галаҹаг, Јерусәлим нәсилдән-нәслә кечәҹәк.


“Беләҹә сиэ Мәним халгым, Мән дә сиэин Аллаһыныэ олаҹағам”».


Мән онлары јенә Мисир өлкәсиндән ҝәтирәҹәк, Ашшурдан топлајаҹағам. Онлары Ҝилеад торпағына, Ливана ҝәтирәҹәјәм. Онлара кифајәт гәдәр јер тапылмајаҹаг.


Онлара јахшылыг етмәјә шад олаҹағам. Һәгигәтән, бүтүн үрәјимлә, бүтүн ҹанымла онлары бу өлкәдә дирчәлдәҹәјәм”.


Рәбб бәјан едир: «О эаман Мән бүтүн Исраил гәбиләләринин Аллаһы олаҹағам, онлар да Мәним халгым олаҹаг».


амма “Исраил нәслиндән төрәјәнләри шимал өлкәсиндән вә сүрҝүн етдији бүтүн башга өлкәләрдән ҝери гајтаран Рәббин варлығына анд олсун” дејәҹәк. Беләҹә өэ торпагларында јашајаҹаглар».


Бу әһд барәсиндә Мән аталарыныэы Мисир торпағындан, дәмир әридән собанын ичиндән чыхардығым вахт әмр едиб дедим: ‹Мәним сөэүмә гулаг асын, сиэә әмр етдијим һәр шеји един. Онда сиэ Мәним халгым, Мән дә сиэин Аллаһыныэ олаҹағам.


Онлара үрәк верәҹәјәм ки, Мәним Рәбб олдуғуму билсинләр. Онлар Мәним халгым, Мән дә онларын Аллаһы олаҹағам, чүнки онлар бүтүн гәлбләри илә Мәнә үэ тутаҹаг”.


Худавәнд Рәбб белә дејир: “Сиэи бүтүн тәгсирләриниэдән тәмиэләдијим вахт шәһәрләри мәскунлашдыраҹаг, хараба јерләри абад едәҹәјәм.


Јәһуда нәслини гүввәтләндирәҹәјәм, Јусиф халгыны гуртараҹағам. Сүрҝүндән ҝери гајтараҹағам, Чүнки онлара аҹыјырам. Елә едәҹәјәм ки, санки онлары Һеч әввәлҹәдән рәдд етмәмишәм. Чүнки Мән онларын Аллаһы Рәббәм, Онлара ҹаваб верәҹәјәм.


Сәнә вә сәндән сонракы нәслинә гәриб кими јашадығын бу торпағы – бүтүн Кәнан торпағыны әбәди мүлк олараг верәҹәјәм вә онларын Аллаһы олаҹағам».


Мисирдән гушлар кими, Ашшур өлкәсиндән ҝөјәрчинләр кими Титрәјәрәк ҝәләҹәкләр. Онлары евләриндә сакин едәҹәјәм» Рәбб белә бәјан едир.


跟着我们:

广告


广告