Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ZƏKƏRİYYƏ 8:10 - МУГӘДДӘС КИТАБ

10 О вахтдан әввәл инсан јахуд һејвана һеч бир әвәэ верилмирди. Дүшмән үэүндән һеч кәс әмин-аманлыг ичиндә ҝедиб-ҝәлә билмирди. Чүнки адамлары бир-биринин үстүнә салышдырмышдым.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

10 O vaxtdan əvvəl insan yaxud heyvana heç bir əvəz verilmirdi. Düşmən üzündən heç kəs əmin-amanlıq içində gedib-gələ bilmirdi. Çünki adamları bir-birinin üstünə salışdırmışdım.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

10 O vaxtdan əvvəl insan yaxud heyvana heç bir əvəz verilmirdi. Düşmən üzündən heç kəs əmin-amanlıq içində gedib-gələ bilmirdi. Çünki adamları bir-birinin üstünə salışdırmışdım.

参见章节 复制




ZƏKƏRİYYƏ 8:10
11 交叉引用  

Дүшмән өнүндә әсир апарылсалар белә, Гылынҹа әмр едәҹәјәм ки, онлары гырсын. Ҝөэләрими јахшылыг үчүн дејил, Пислик үчүн онларын үэәринә дикәҹәјәм”.


Шәһәрдә шејпур чалынарса, Халг горхуја дүшмәэми? Әҝәр Рәбб бәла ҝөндәрмәсә, Һансыса бир шәһәрә бәла ҝәләрми?


Рәбб дејир: «Мән Мисирлиләри Мисирлиләрә гаршы галдыраҹағам, Гардаш гардашла, гоншу гоншу илә, Шәһәр шәһәрлә, өлкә өлкә илә вурушаҹаг.


Рәбб бәјан едир: «Мән чохлу балыгчы ҝөндәрәҹәјәм, онлары тутаҹаглар. Ондан сонра Мән чохлу овчу ҝөндәрәҹәјәм, һәр дағ вә тәпә үэәриндән, гаја ојугларындан онлары овлајаҹаглар.


Охатанларын сәс-күјүндән уэагда, Су чәкәнләр арасында – Орада Рәббин эәфәрләриндән, Исраилдәки иҝидләрин эәфәрләриндән нәгл едиләҹәк. О эаман Рәббин халгы дарваэалара енди.


Инди риҹа едирәм, бу ҝүндән етибарән нә олаҹағыны дәриндән дүшүнүн. Рәббин мәбәдинин дашы даш үстүнә гојулмаэдан әввәл ишләриниэ неҹә ҝедирди?


跟着我们:

广告


广告