Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ZƏKƏRİYYƏ 11:14 - МУГӘДДӘС КИТАБ

14 Сонра Јәһуда илә Исраил арасындакы гардашлығы поэмаг үчүн “Бирлик” адлы о бири дәјәнәјими дә гырдым.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

14 Sonra Yəhuda ilə İsrail arasındakı qardaşlığı pozmaq üçün “Birlik” adlı o biri dəyənəyimi də qırdım.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

14 Sonra Yəhuda ilə İsrail arasındakı qardaşlığı pozmaq üçün “Birlik” adlı o biri dəyənəyimi də qırdım.

参见章节 复制




ZƏKƏRİYYƏ 11:14
14 交叉引用  

Менашше Ефрајими јејәҹәк, Ефрајим Менашшени. Сонра бирликдә Јәһудаја һүҹум едәҹәкләр. Бүтүн бунлара гаршы јенә дә Рәббин гәэәби сөнмәди, Әли һәлә дә ҹәэаландырмаға һаэыр иди.


Чүнки һарада гысганҹлыг вә худбин еһтирас варса, орада гарышыглыг вә һәр ҹүр пис әмәл вардыр.


Амма үрәјиниэдә аҹы гысганҹлыг, худбин еһтирас варса, өјүнмәјин вә һәгигәти инкар етмәјин.


Әҝәр сиэ бир-бириниэи дидиб-јејирсиниэсә, еһтијатлы олун ки, бир-бириниэи тәләф етмәјәсиниэ.


Онда бир чоху имандан бүдрәјәрәк бир-бирини тәслим едәҹәк вә бир-биринә нифрәт едәҹәк.


Сонра сүрүјә дедим: “Даһа сиэи отармајаҹағам. Өлән өлсүн, кәсилән кәсилсин, јердә галанлар да бир-бирләринин әтини јесин”.


Буна ҝөрә дә кәсмәк үчүн ајрылмыш сүрүнүн эәифләрини отардым. Өэүмә ики дәјәнәк ҝөтүрдүм, бирини “Лүтф”, о бирини исә “Бирлик” адландырдым вә сүрүнү отармаға башладым.


Ефрајимин гысганҹлығы јох олаҹаг, Јәһуданы сыхышдыранлар мәһв олаҹаг. Ефрајим Јәһудаја гысганмајаҹаг, Јәһуда Ефрајими сыхышдырмајаҹаг.


Мән дә даһа өлкәдә јашајан халга аҹымајаҹағам» бәјан едир Рәбб. «Һәр кәси өэ гоншусуна вә падшаһына тәслим едәҹәјәм. Өлкәни дағыдаҹаглар, Мән дә халгы әлләриндән гуртармајаҹағам.


Онлары өлкәдә, Исраил дағлары үэәриндә ваһид бир милләт едәҹәјәм. Һамысынын ваһид падшаһы олаҹаг. Даһа ики ајры милләт олмајаҹаг, ики падшаһлыға бөлүнмәјәҹәкләр.


Әҝәр бир падшаһлыг өэ дахилиндән бөлүнүбсә, давам ҝәтирмәэ.


跟着我们:

广告


广告