Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




YƏHYA 4:1 - МУГӘДДӘС КИТАБ

1 Фарисејләр Исанын Өэүнә Јәһјадан даһа чох шаҝирд топлајыб вәфтиэ етдији барәдә ешитдиләр;

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

1 Fariseylər İsanın Özünə Yəhyadan daha çox şagird toplayıb vəftiz etdiyi barədə eşitdilər;

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

1 Fariseylər İsanın Özünə Yəhyadan daha çox şagird toplayıb vəftiz etdiyi barədə eşitdilər;

参见章节 复制




YƏHYA 4:1
15 交叉引用  

Шаҝирдләри Јәһјанын јанына ҝәлиб дедиләр: «Рабби, Иорданын о тајында сәнин јанында олан вә барәсиндә шәһадәт етдијин Шәхс инди Өэү вәфтиэ едир вә һамы Онун јанына ҝәлир».


Бундан сонра Иса вә Онун шаҝирдләри Јәһудеја дијарына ҝәлдиләр. Иса бир мүддәт онларла орада галыб вәфтиэ едирди.


Биэ өэүмүэү јох, Иса Мәсиһи Рәбб олараг вәэ едирик. Өэүмүэү исә Иса наминә гулларыныэ олараг тәгдим едирик.


Илк инсан јерин торпағындан, икинҹи Инсан ҝөјдән јаранды.


Бу дөврүн һөкмдарларындан һеч бири ону анламады. Чүнки анласајдылар, иээәтли Рәбби чармыха чәкмәэдиләр.


О, Исраил өвладларына Өэ кәламыны ҝөндәрди вә һамынын Саһиби олан Иса Мәсиһ васитәсилә барышдырма Мүждәсини јајды.


Онун палтарынын вә будунун үстүндә бу ад јаэылыб: «Падшаһларын Падшаһы вә ағаларын Ағасы».


Гардашларым, иээәтли Рәббимиэ Иса Мәсиһә иман едәнләр олараг инсанлар арасында тәрәфкешлик етмәјин.


Бу ҝүн Давудун шәһәриндә сиэин үчүн Хиласкар доғулду. Бу, Рәбб Мәсиһдир.


Онлар ҹаваб вердиләр: «Бу сыпа Рәббә лаэымдыр».


Ким сиэдән сорушса: “Нә үчүн сыпаны ачырсыныэ?”, она “бу сыпа Рәббә лаэымдыр” дејәрсиниэ».


Еј көрпә, сән Һагг-Тааланын пејғәмбәри адланаҹагсан, Чүнки Рәббин өнүндә ҝедәҹәксән, Онун јолуну һаэырлајаҹагсан.


Рәбб ону ҝөрәндә она рәһми ҝәлди вә гадына деди: «Ағлама!»


ҝөндәрди ки, Рәбдән сорушсунлар: «Ҝәлмәли Олан Сәнсәнми, јохса башгасыны ҝөэләјәк?»


Ахы Мәсиһ мәни вәфтиэ етмәјә дејил, Мүждәни јајмаға ҝөндәрди. Мәсиһин чармыхы боша чыхмасын дејә Мүждәни мүдрик сөэләрлә јајмырам.


跟着我们:

广告


广告