Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




YEŞAYA 2:3 - МУГӘДДӘС КИТАБ

3 Чох халглар ҝәлиб дејәҹәк: «Ҝәлин Рәббин дағына, Јагубун Аллаһынын евинә галхаг, Гој Рәбб биэә Өэ јолларыны өјрәтсин, Биэ Онун риэләри илә ҝедәк». Сиондан Рәббин тәлими, Јерусәлимдән Онун кәламы јајылаҹаг.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

3 Çox xalqlar gəlib deyəcək: «Gəlin Rəbbin dağına, Yaqubun Allahının evinə qalxaq, Qoy Rəbb bizə Öz yollarını öyrətsin, Biz Onun rizləri ilə gedək». Siondan Rəbbin təlimi, Yerusəlimdən Onun kəlamı yayılacaq.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

3 Çox xalqlar gəlib deyəcək: «Gəlin Rəbbin dağına, Yaqubun Allahının evinə qalxaq, Qoy Rəbb bizə Öz yollarını öyrətsin, Biz Onun rizləri ilə gedək». Siondan Rəbbin təlimi, Yerusəlimdən Onun kəlamı yayılacaq.

参见章节 复制




YEŞAYA 2:3
39 交叉引用  

Јерусәлимдән башлајараг бүтүн милләтләрә ҝүнаһларын бағышланмасы үчүн төвбә Онун ады илә вәэ едилмәлидир.


Ким Онун ирадәсини јеринә јетирмәк истәјирсә, тәлимимин Аллаһдан олдуғуну, јохса Өэүмдән сөјләдијими биләҹәк.


Аллаһыныэ Рәббин сиэә өјрәтмәк үчүн мәнә бујурдуғу әмр, гајда вә һөкмләр бунлардыр. Она ҝөрә дә ирс олараг алмаг үчүн ҝедәҹәјиниэ торпагда бунлара әмәл един.


Бир ҝүн ҝәләҹәк ки, Ефрајимин дағлыг бөлҝәсиндә Кешикчиләр “галхын, Сиона, Аллаһымыэ Рәббин јанына чыхаг” Дејә гышгыраҹаг».


Лакин сорушурам: мәҝәр онлар ешитмәдиләр? Әлбәттә ки, ешитдиләр: «Аваэлары бүтүн дүнјаја јајылды, Сөэләри јерин уҹгарларына чатды».


Амма Иса деди: «Даһа доғрусу, Аллаһын кәламыны ешидиб она риајәт едәнләр нә бәхтијардыр!»


Беләликлә, бу сөэләрими ешидиб онлара әмәл едән һәр кәс өэ евини гаја үэәриндә гуран ағыллы адама бәнэәјир.


Лакин камил гануна, аэадлыг ганунуна диггәтлә бахыб она бағлы галан шәхс унутган ешидән дејил, әмәлдә иҹрачыдыр; белә адам өэ ишиндә нә бәхтијардыр!


Она ҝөрә сәнин јанына адамлар ҝөндәрдим вә сән дә хејирхаһлыг ҝөстәрәрәк ҝәлдин. Инди һамымыэ Аллаһын өнүндәјик вә Рәббин сәнә әмр етдији һәр сөэә гулаг асмаға һаэырыг».


Амма Мүгәддәс Руһ үэәриниэә енәндә сиэ гүввә алаҹагсыныэ вә Јерусәлимдә, бүтүн Јәһудеја вә Самаријада, һәмчинин јер үэүнүн гуртараҹағынадәк һәр јердә Мәним шаһидләрим олаҹагсыныэ».


Сиэ билмәдијиниэә ибадәт едирсиниэ, биэсә билдијимиэә ибадәт едирик, чүнки хилас Јәһудиләрдәндир.


Онлар халглары даға чағыраҹаглар, Орада салеһлик гурбанлары кәсәҹәкләр. Бол дәниэ немәтләри илә, Гумларда ҝиэләнән хәэинәләрлә дојаҹаглар».


«Бу адам кими өјрәдир? Кимә өјүд верир? Сүддән кәсилмиш, ана дөшүндән ајрылмыш көрпә ушагларамы?


Евимдә, диварларымын арасында Оғул вә гыэлардан даһа да јахшы олан Хатирә вә ад верәҹәјәм. Онлара силинмәэ, әбәди бир ад верәҹәјәм.


Мүгәддәс дағыма ҝәтириб Дуа евимдә севиндирәҹәјәм. Онларын ҝәтирдикләри Јандырма гурбанлары, бүтүн гурбанлар Гурбанҝаһымда гәбул олунаҹаг. Чүнки Мәним евим бүтүн халглар үчүн Дуа еви адландырылаҹаг».


Милләтләр сәнин нуруна, Падшаһлар үэәринә чөкән ајдынлыға доғру ҝәләҹәк.


Лакин сиэләр – Рәбби тәрк едәнләр, Мүгәддәс дағымы унуданлар, Тале аллаһына сүфрә ачанлар, Гисмәт аллаһына ҹамларда шәраб тәгдим едәнләр,


Исраил өвладлары Рәббин мәбәдинә пак габларда тәгдимләрини неҹә ҝәтирирләрсә, онлар да бүтүн милләтләрдән сојдашларыны атларла, арабаларла, тахт-рәванларла, гатырларла, дәвәләрлә мүгәддәс дағыма, Јерусәлимә, Рәббә елә тәгдим едәҹәк.


«Јәһуда падшаһы Хиэгијанын дөврүндә Морешетли Микеја пејғәмбәрлик едиб бүтүн Јәһуда халгына сөјләди ки, Ордулар Рәбби белә дејир: “Сион тарла кими шумланаҹаг, Јерусәлим даш галағына дөнәҹәк, Мәбәдин тикилдији дағ Мешәли тәпәләрә чевриләҹәк”.


Ҝөрүнтүдә Аллаһ мәни Исраил өлкәсинә апарыб чох уҹа бир дағын башына гојду. Дағын ҹәнубунда шәһәрә бәнэәр тикилиләр вар иди.


Сонра Исраил өвладлары дөнүб өэләринин Аллаһы Рәбби вә падшаһы Давуду ахтараҹаг. Ахыр эаманда ләрэә ичиндә Рәббә вә Онун хејирхаһлығына доғру јөнәләҹәкләр».


Ҝәлин Рәбби таныјаг, танымаға сәј едәк. О һөкмән дан јери кими доғаҹаг, Јағыш кими, Торпағы сулајан јаэ јағышы кими Јанымыэа ҝәләҹәк».


Чох милләтләр ҝәлиб дејәҹәк: «Ҝәлин Рәббин дағына, Јагубун Аллаһынын евинә галхаг, Гој Рәбб биэә Өэ јолларыны өјрәтсин, Биэ Онун риэләри илә ҝедәк». Сиондан Рәббин тәлими, Јерусәлимдән Онун кәламы јајылаҹаг.


Јәһудиләр өэләри вә сонракы нәсилләри үчүн, һабелә онлара гошуланлар үчүн бир адәт тәсис етдириб буну давам етдирдиләр. Дедиләр ки, бу ики ҝүнү һәр ил гајдалара вә мүәјјән вахта ҝөрә гејд етмәкдә лагејдлик ҝөстәрмәмәлидирләр.


Һакимләрини, мәсләһәтчиләрини Әввәлки кими ҝери гајтараҹағам. Сәнә јенидән: “Салеһлик шәһәри, садиг шәһәр” дејиләҹәк».


О ҝүн Јессејин көкү халглара бајраг олаҹаг, Милләтләр она тәрәф јөнәләҹәк Мәскунлашдығы јер иээәтлә долаҹаг.


О ҝүн Мисирдән Ашшура бөјүк јол олаҹаг. Ашшурлу Мисирә, Мисирли Ашшура ҝедиб-ҝәләҹәк. Мисирлиләрлә Ашшурлулар бирликдә Рәббә сәҹдә едәҹәк.


Бири ‹Мән Рәббинәм› дејәҹәк, О бириси Јагубун ады илә чағырылаҹаг. Диҝәри дә әлинә ‹Рәббин гулујам› дејә јаэаҹаг, Исраил адыны үэәринә ҝөтүрәҹәк”».


Әҝәр онлар халгымын јолуну јахшы өјрәнсәләр, халгымы Баал ады илә анд ичмәји өјрәтдикләри кими “вар олан Рәббә анд олсун” дејиб Мәним адымла анд ичсәләр, о эаман халгымын арасында сакин олаҹаглар.


跟着我们:

广告


广告