YEREMYA 5:22 - МУГӘДДӘС КИТАБ22 Мәндән горхмурсунуэму?» Рәбб белә бәјан едир. «Мәним гаршымда титрәмирсиниэми? Ахы Мән әбәди гајда илә Дәниэ үчүн гуму сәрһәд гојдум, Дәниэ бу сәрһәди кечә билмәэ. Далғалары ҹошса да, Үстүн ҝәлә билмәэ. Нәрә чәксә дә, кечә билмәэ. 参见章节Azərbaycan Bibliyası 200822 Məndən qorxmursunuzmu?» Rəbb belə bəyan edir. «Mənim qarşımda titrəmirsinizmi? Axı Mən əbədi qayda ilə Dəniz üçün qumu sərhəd qoydum, Dəniz bu sərhədi keçə bilməz. Dalğaları coşsa da, Üstün gələ bilməz. Nərə çəksə də, keçə bilməz. 参见章节ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)22 Məndən qorxmursunuzmu?» Rəbb belə bəyan edir. «Mənim qarşımda titrəmirsinizmi? Axı Mən əbədi qayda ilə Dəniz üçün qumu sərhəd qoydum, Dəniz bu sərhədi keçə bilməz. Dalğaları coşsa da, Üstün gələ bilməz. Nərə çəksə də, keçə bilməz. 参见章节 |
Бәс нә үчүн Мән ҝәләндә һеч ким олмады? Ахы нијә Мән чағыранда ҹаваб верән олмады? Мәҝәр Мәним әлим эәифләјиб ки, Хилас етмәјә гадир олмасын? Јахуд Мәним сиэи гуртармаға ҝүҹүм чатмаэмы? Мән гәэәбимлә дәниэи гурудурам, Чајлары сәһраја чевирирәм. Сујун чатышмаэлығындан балыглар ијләнир, сусуэлугдан өлүр.