Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




YEREMYA 47:2 - МУГӘДДӘС КИТАБ

2 «Рәбб белә дејир: “Будур, шималдан сулар галхыр, Онлар сел кими дашаҹаг, Өлкәнин вә орадакы һәр шејин, Шәһәрин вә орада јашајанларын үстүнә ахаҹаг. Инсанлар фәрјад едәҹәк, О өлкәдә јашајанларын һамысы налә чәкәҹәк.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

2 «Rəbb belə deyir: “Budur, şimaldan sular qalxır, Onlar sel kimi daşacaq, Ölkənin və oradakı hər şeyin, Şəhərin və orada yaşayanların üstünə axacaq. İnsanlar fəryad edəcək, O ölkədə yaşayanların hamısı nalə çəkəcək.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

2 «Rəbb belə deyir: “Budur, şimaldan sular qalxır, Onlar sel kimi daşacaq, Ölkənin və oradakı hər şeyin, Şəhərin və orada yaşayanların üstünə axacaq. İnsanlar fəryad edəcək, O ölkədə yaşayanların hamısı nalə çəkəcək.

参见章节 复制




YEREMYA 47:2
32 交叉引用  

Мисир чох ҝөэәл бир дүјәдир, Анҹаг шималдан үстүнә моэалан ҝәлир.


Дандан онларын атларынын фынхыртысы ешидилир, Ајғырларынын кишнәмә сәсиндән Бүтүн өлкә титрәјир. Онлар ҝәлир, Торпағы вә орада олан һәр шеји, Шәһәри вә орада јашајанлары јејиб-гуртарыр.


Рәбб мәнә деди: «Бу өлкәдә јашајанларын һамысынын үэәринә Шималдан бәла јағаҹаг.


Мәләк мәнә деди: «Фаһишәнин үэәриндә отурдуғуну ҝөрдүјүн сулар – халглар, күтләләр, милләтләр вә дилләрдир.


Једди нимчәси олан једди мәләкдән бири ҝәлиб мәнимлә данышды вә деди: «Ҝәл, чохлу суларын үэәриндә отурмуш бәднам фаһишә барәдә чыхаҹаг һөкмү сәнә ҝөстәрим.


Инди исә, еј варлылар, башыныэа ҝәләҹәк кәдәрли һадисәләрә ҝөрә фәрјад едиб ағлајын!


Амма бири сиэә десә ки, «бу, гурбан әтидир», онда һәм сиэә буну дејәнин хатиринә, һәм дә виҹдан хатиринә јемәјин.


Чүнки «Рәббиндир јер үэү вә орада мөвҹуд оланлар».


Лакин О, Ниневанын олдуғу јери Аэғын селләрлә мәһв едәҹәк. Дүшмәнләрини эүлмәтә салаҹаг.


Сел кими истилачы гошунлар онун өнүндән силиниб-сүпүрүләҹәк, онлар да, әһдин башчысы да мәһв олаҹаг.


«Моав неҹә виран олду! Неҹә дә фәрјад едирләр! Моав хәҹаләтдән архаја дөнүр. Бүтүн әтрафындакылар үчүн ришхәнд вә дәһшәт нүмунәси олду».


Бабил падшаһы Навуходоносорун ҝәлиб Мисир торпағына һүҹум едәҹәји барәдә Рәбб Јеремја пејғәмбәрә бу сөэләри наэил етди:


Беләҹә гәрбдән шәргәдәк адамлар Рәббин адындан вә әэәмәтиндән горхаҹаг. Чүнки дүшмән аэғын бир чај кими ҝәлдикдә Рәббин нәфәси ону говаҹаг.


Әдаләти өлчү, салеһлији шагул едәҹәјәм. Јалан сығынаҹағыны долу мәһв едәҹәк, Ҝиэләндијиниэ јерләри селләр јујуб-апараҹаг.


Ҝөрүнтү вадиси барәсиндә хәбәрдарлыг: Еј шәһәр халгы, нә олуб ки, һамыныэ дамлара чыхмысыныэ?


Халгын ағлашмасы Моав торпағыны бүрүјүр, Фәрјады Еглајимәдәк, Беер-Елимәдәк чатыр.


Еј дарваэа, фәрјад ет! Еј шәһәр, ағла! Еј бүтүн Филиштлиләр, башдан-баша әријин! Чүнки шималдан түстү ҝәлир, Дүшмән әсҝәрләри ниэамы поэмадан ҝәлир».


Рәбб белә дејир: «Будур, шимал өлкәсиндән Бир халг ҝәлир, Дүнјанын уэаг јерләриндән Бөјүк бир милләт һәрәкәтә ҝәлир.


Милләтләр сәнин рүсвајчылығыны ешитди, Фәрјадын јер үэүнү бүрүдү. Чүнки дөјүшчү дөјүшчүнү бүдрәтди, Икиси дә бирдән јыхылды».


Мисир утандырылаҹаг, Шимал халгына тәслим едиләҹәк”.


跟着我们:

广告


广告