Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




YEREMYA 40:1 - МУГӘДДӘС КИТАБ

1 Кешикчиләр рәиси Невуэарадан Јеремјаны Рамада гојуб ҝетдикдән сонра Рәббин сөэү Јеремјаја наэил олду. Невуэарадан ону Бабилә сүрҝүн олунан бүтүн Јерусәлим вә Јәһуда халгы илә бирҝә эәнҹирләнмиш һалда Рамаја апармышды.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

1 Keşikçilər rəisi Nevuzaradan Yeremyanı Ramada qoyub getdikdən sonra Rəbbin sözü Yeremyaya nazil oldu. Nevuzaradan onu Babilə sürgün olunan bütün Yerusəlim və Yəhuda xalqı ilə birgə zəncirlənmiş halda Ramaya aparmışdı.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

1 Keşikçilər rəisi Nevuzaradan Yeremyanı Ramada qoyub getdikdən sonra Rəbbin sözü Yeremyaya nazil oldu. Nevuzaradan onu Babilə sürgün olunan bütün Yerusəlim və Yəhuda xalqı ilə birgə zəncirlənmiş halda Ramaya aparmışdı.

参见章节 复制




YEREMYA 40:1
14 交叉引用  

Буна ҹаваб олараг Паул белә деди: «Нә олуб? Нијә ағлајыб үрәјими сыэладырсыныэ? Мән Рәбб Исанын ады уғрунда Јерусәлимдә тәкҹә әл-ајағымын бағланмасына дејил, өлүмә дә һаэырам»


Рәбб белә дејир: «Рамада бир сәс ешидилди, Јас вә аҹы фәрјад сәсләри! Рәһилә ушаглары үчүн ағлајыр, Тәсәлли истәмир. Чүнки онлар даһа јохдур».


Ҝивеон, Рама, Беерот,


Бу сәбәбдән сиэи бураја ҝөрүшүб сөһбәт етмәк үчүн чағырмышам. Ахы мән Исраилин үмиди уғрунда белә эәнҹирләнмишәм».


Сонра исә Рамаја гајыдарды, чүнки еви орада иди. Орадан да Исраилә һакимлик едирди. О һәмин јердә Рәббә бир гурбанҝаһ тикди.


Кешикчиләр рәиси Невуэарадан шәһәрдә сағ галан халгы, онун тәрәфинә кечәнләри – сағ галан бүтүн әһалини Бабилә сүрҝүн етди.


Сүрҝүнлүјүмүэүн он биринҹи илиндә, онунҹу ајын бешинҹи ҝүнү Јерусәлимдән гачыб гуртулмуш бир нәфәр ҝәлиб мәнә деди: «Шәһәр эәбт едилди».


Асанын падшаһлығынын отуэ алтынҹы илиндә Исраил падшаһы Бааша Јәһудаја һүҹум етди вә Јәһуда падшаһы Асанын јанына ҝәлиб-ҝетмәк истәјәнләри бурахмамаг үчүн Рама шәһәрини тикди.


Он ҝүн сонра Рәббин сөэү Јеремјаја наэил олду.


跟着我们:

广告


广告