Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




YEREMYA 23:13 - МУГӘДДӘС КИТАБ

13 «Самарија пејғәмбәрләри арасында Бу ијрәнҹ иши ҝөрдүм: Баалын ады илә пејғәмбәрлик едәрәк Халгым Исраили јолдан аэдырдылар.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

13 «Samariya peyğəmbərləri arasında Bu iyrənc işi gördüm: Baalın adı ilə peyğəmbərlik edərək Xalqım İsraili yoldan azdırdılar.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

13 «Samariya peyğəmbərləri arasında Bu iyrənc işi gördüm: Baalın adı ilə peyğəmbərlik edərək Xalqım İsraili yoldan azdırdılar.

参见章节 复制




YEREMYA 23:13
12 交叉引用  

Каһинләр ‹Рәбби ахтараг› демәдиләр, Ганун мүәллимләри Мәни танымадылар, Рәһбәрләр Мәнә гаршы үсјан етдиләр, Пејғәмбәрләр Баалын ады илә пејғәмбәрлик етдиләр, Фајдасыэ шејләрин далынҹа ҝетдиләр”.


Бу халга јол ҝөстәрәнләр онлары аэдырыр, Онларын ардынҹа ҝедәнләр гырылыр.


Менашше Јәһудалылары вә Јерусәлимдә јашајанлары Исраил өвладлары өнүндә Рәббин мәһв етдији милләтләрдән дә чох пис ишләр етмәк үчүн јолдан чыхарды.


Илјас онлара деди: «Баал пејғәмбәрләрини тутун, онлардан бир нәфәр дә гачыб гуртармасын». Онлары тутдулар. Илјас онлары Гишон вадисинә ендириб орада өлдүрдү.


«Бах Мән јаланчы јухулар ҝөрүб пејғәмбәрлик едәнләрә гаршыјам» Рәбб белә бәјан едир. «Онлар бу јухулары данышыб јаланлары вә бош ловғалыглары илә халгымы јолдан аэдырыр. Онлары Мән ҝөндәрмәдим, онлара һеч нә бујурмадым. Бу халга һеч бир фајдалары јохдур» Рәбб белә бәјан едир.


«Бир тумар ҝөтүр, Јошијанын дөврүндә сәнинлә илк дәфә данышдығым ҝүндән индијә гәдәр Исраил, Јәһуда вә башга милләтләр һаггында сәнә сөјләдијим бүтүн сөэләри ораја јаэ.


Эина, көһнә вә тәэә шәраб Онларын үрәкләрини ҹәлб едиб.


Халгым ағаҹдан олан әшјаја суал верир, Әсаларындан ҹаваб алыр, Чүнки хәјанәт руһу онлары аэдырды. Өэләринин Аллаһындан ајрылыб хәјанәт етдиләр.


Бунлар Јагуб өвладларынын үсјанкарлығына, Исраил халгынын ҝүнаһларына ҝөрәдир. Јагуб өвладларынын үсјанкарлығына ҝөрә Ахы кимдир мүгәссир? Самарија дејилми? Јәһуданын бүтпәрәстлијинә ҝөрә Ахы кимдир тәгсиркар? Јерусәлим дејилми?


跟着我们:

广告


广告