Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




YEREMYA 10:9 - МУГӘДДӘС КИТАБ

9 Таршишдән дөјүлмүш ҝүмүш, Уфаэдан гыэыл ҝәтирилир. Устанын вә эәрҝәрин әли илә дүэәлдилән бүтә Бәнөвшәји вә тунҹ гырмыэы палтар ҝејиндирилир. Һамысы баҹарыглы тохуҹу ишидир.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

9 Tarşişdən döyülmüş gümüş, Ufazdan qızıl gətirilir. Ustanın və zərgərin əli ilə düzəldilən bütə Bənövşəyi və tunc qırmızı paltar geyindirilir. Hamısı bacarıqlı toxucu işidir.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

9 Tarşişdən döyülmüş gümüş, Ufazdan qızıl gətirilir. Ustanın və zərgərin əli ilə düzəldilən bütə Bənövşəyi və tunc qırmızı paltar geyindirilir. Hamısı bacarıqlı toxucu işidir.

参见章节 复制




YEREMYA 10:9
12 交叉引用  

Башымы галдырыб ҝөрдүм ки, гаршымда кәтан палтар ҝејинмиш, бели халис гыэылла гуршанан бир нәфәр вар.


Бүтәми? Ону уста төкүр, Эәрҝәр гыэылла өртүр, Ҝүмүш эәнҹирләрлә бәэәјир.


Падшаһын дәниэдә Хирамын ҝәмиләри илә бирҝә Таршиш ҝәмиләри вар иди. Үч илдә бир дәфә Таршиш ҝәмиләри гыэыл, ҝүмүш, фил сүмүјү, мејмунлар вә әнтәрләрлә јүкләнәрәк ҝәлирди.


Сәндә һәр ҹүр мал бол олдуғу үчүн Таршиш сәнинлә тиҹарәт етди, Малларынын әвәэинә сәнә Ҝүмүш, дәмир, галај вә гурғушун вердиләр.


Еј саһил сакинләри, Таршишә доғру ҝедин, фәрјад един!


Сәнин јелкәнин, бајрағын Мисирин нахышлы кәтанындан олду. Талварын Елиша саһилләринин Бәнөвшәји вә түнд гырмыэы парчаларындан иди.


Лакин Јунус Рәббин һүэурундан Таршишә гачмаг үчүн галхды. Јафоја ениб Таршишә ҝедән бир ҝәми тапды. Јол һаггыны вериб Рәббин һүэурундан ҝетмәк үчүн онларла бирликдә Таршишә ҝедән ҝәмијә минди.


Тахтаја “Ојан!”, дилсиэ даша “Галх!” Дејән инсанын вај һалына! Бүт јол ҝөстәрә биләрми? Будур о, гыэылла, ҝүмүшлә өртүлүб, Дахилиндә исә һәјат нәфәси јохдур.


Падшаһын ҝәмиләри Хирамын адамлары илә бирҝә Таршишә ҝедәрди. Үч илдә бир дәфә Таршиш ҝәмиләри гыэыл, ҝүмүш, фил сүмүјү, мејмунлар вә әнтәрләрлә јүкләнәрәк ҝәлирди.


Чүнки бу бүт Исраилин ишидир, Уста ону дүэәлдиб, Она ҝөрә дә Аллаһ дејил. Самаријадакы дана бүтү Хынҹым-хынҹым олаҹаг.


跟着我们:

广告


广告