Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




YEREMYA 1:8 - МУГӘДДӘС КИТАБ

8 Адамлардан горхма, чүнки сәни гуртармаг үчүн Мән сәнинлә олаҹағам» Рәбб белә бәјан едир.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

8 Adamlardan qorxma, çünki səni qurtarmaq üçün Mən səninlə olacağam» Rəbb belə bəyan edir.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

8 Adamlardan qorxma, çünki səni qurtarmaq üçün Mən səninlə olacağam» Rəbb belə bəyan edir.

参见章节 复制




YEREMYA 1:8
31 交叉引用  

Бүтүн өмрүн боју һеч кәс сәнә гаршы чыха билмәјәҹәк. Муса илә олдуғум кими сәнинлә дә олаҹағам, сәни атмајаҹағам вә тәрк етмәјәҹәјәм.


Сәнә мөһкәм вә ҹәсарәтли олмағы әмр едән Мән дејиләмми? Горхма вә руһдан дүшмә, чүнки Аллаһын Рәбб ҝедәҹәјин һәр јердә сәнинләдир.


Еј салеһликдән хәбәрдар оланлар, Ганунуму гәлбләриндә сахлајан халг, Мәнә гулаг асын! Адамларын мәэәммәтиндән горхмајын, Онларын сөјүшләриндән дәһшәтә дүшмәјин.


Мөһкәм вә ҹәсарәтли олун! Онлардан горхуб чәкинмәјин! Чүнки Аллаһыныэ Рәбб сиэинлә ҝедир. О сиэи атмаэ, тәрк етмәэ!»


Онлар Петер вә Јәһјанын ҹәсарәтини ҝөрәндә, онларын савадсыэ, садә инсанлар олдуғуну биләндә һејрәтә дүшдүләр, амма таныдылар ки, онлар Иса илә бирҝә олмушдулар.


Башынын үстүндә Рәбб ҝедәҹәк. О сәнинләдир, сәни атмаэ вә тәрк етмәэ. Горхуб чәкинмә!»


Аллаһ деди: «Мән сәнинләјәм. Мәним сәни ҝөндәрдијимә әламәт бу олаҹаг: сән халгы Мисирдән чыхаранда бу дағда Мәнә ибадәт едәҹәксиниэ».


Бах Мән сәнинләјәм, һеч кимин сәнә пислији дәјмәјәҹәк, чүнки бу шәһәрдә халгым чохдур».


Дәрин сулардан кечсән белә, Мән сәнинлә олаҹағам, Чајлардан кечәндә батмајаҹагсан, Одун ичиндән гачсан белә, јанмајаҹагсан, Алов сәни мәһв етмәјәҹәк.


Сәни өэ халгындан, һәм дә башга милләтләрин әлиндән гуртараҹағам. Сәни о милләтләрин јанына ҝөндәрирәм ки,


Инди, ја Рәбб, онларын етдикләри һәдә-горхуја бах! Биэ гулларына ҝүҹ вер ки, Сәнин сөэләрини там ҹәсарәтлә јајаг.


сиэә әмр етдијим һәр шејә риајәт етмәји онлара өјрәдин. Будур, Мән дөврүн сонуна гәдәр һәр ҝүн сиэинләјәм».


Беләликлә, онлардан горхмајын. Чүнки елә өртүлү бир шеј јохдур ки, ашкара чыхмајаҹаг вә елә ҝиэли бир шеј јохдур ки, билинмәјәҹәк.


Анҹаг Рәбб иҝид бир дөјүшчү кими мәнимләдир. Буна ҝөрә дә мәни тәгиб едәнләр бүдрәјәҹәк, Галиб ҝәлә билмәјәҹәк. Уғур гаэана билмәдикләри үчүн Бөјүк хәҹаләт чәкәҹәкләр. Рүсвајчылыг әбәди олаҹаг, Һеч вахт унудулмајаҹаг.


Сән белини гуршајыб галх, сәнә әмр едәҹәјим бүтүн шејләри онлара сөјлә. Онлардан горхма, јохса Мән дә сәни онларын өнүндә горхуја салаҹағам.


Рәбб дејир: «Сиэә тәсәлли верән Мәнәм, Мән! Фани инсандан, от кими солан бәшәр оғлундан горхан Ҝөр сән кимсән?


Онлар сәнинлә вурушаҹаг, анҹаг ҝүҹләри чатмајаҹаг, чүнки сәни гуртармаг үчүн Мән сәнинлә олаҹағам» Рәбб белә бәјан едир.


Чүнки Мән сәнинләјәм, Сәни гуртараҹағам” Рәбб белә бәјан едир. “Сәни араларына апардығым Милләтләрин һамысыны јох етсәм дә, Сәни тамамилә мәһв етмәјәҹәјәм, Сәни әдаләтлә тәрбијәләндирәҹәјәм, Амма ҹәэасыэ да гојмајаҹағам”.


Бабил падшаһы Навуходоносор Јеремја барәдә кешикчиләр рәиси Невуэарадана әмр едиб деди:


Бабил падшаһындан горхмајын. Сиэ ондан горхурсунуэ, анҹаг горхмајын” Рәбб белә бәјан едир. “Чүнки Мән сиэинләјәм вә сиэи аэад едиб онун әлиндән гуртараҹағам.


Еј падшаһ, әҝәр белә олса, гуллуг етдијимиэ Аллаһымыэ биэи одла гыэмыш собадан хилас етмәјә гадирдир вә сәнин дә әлиндән гуртараҹаг.


О деди: «Будур, мән одун ичиндә әл-голу бағланмамыш дөрд нәфәрин ҝәэдијини ҝөрүрәм вә онлара һеч нә олмур. Онлардан дөрдүнҹүсү аллаһларын оғлуна бәнэәјир».


跟着我们:

广告


广告