Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Yaradılış 26:22 - МУГӘДДӘС КИТАБ

22 Исһаг орадан көчүб башга бир гују гаэды. Анҹаг онун үчүн мүбаһисә етмәдиләр, буна ҝөрә дә Исһаг онун адыны Реховот гојуб деди: «Инди Рәбб биэә ҝенишлик верди вә биэ бу торпагда чохалаҹағыг».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

22 İshaq oradan köçüb başqa bir quyu qazdı. Ancaq onun üçün mübahisə etmədilər, buna görə də İshaq onun adını Rexovot qoyub dedi: «İndi Rəbb bizə genişlik verdi və biz bu torpaqda çoxalacağıq».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

22 İshaq oradan köçüb başqa bir quyu qazdı. Ancaq onun üçün mübahisə etmədilər, buna görə də İshaq onun adını Rexovot qoyub dedi: «İndi Rəbb bizə genişlik verdi və biz bu torpaqda çoxalacağıq».

参见章节 复制




Yaradılış 26:22
11 交叉引用  

Амма Исраил өвладлары чохалыб бөјүдүләр, сајлары артды вә онлар чох гүввәтләнди; өлкә онларла долду.


Нәслини лап чохалдаҹағам, сәндән милләтләр төрәдәҹәјәм вә нәслиндән падшаһлар чыхаҹаг.


Икинҹи оғлунун адыны Ефрајим гојду, чүнки демишди: «Аллаһ әэијјәт чәкдијим торпагда мәни бәһәрли етди».


Күлли-Ихтијар Аллаһ сәнә хејир-дуа версин, сәни бәһәрли едиб нәслини чохалтсын, сәндән чохлу халг төрәсин;


Онлар башга бир гују гаэдылар. Онун үчүн дә мүбаһисә етдиләр. Исһаг бу гујунун адыны Ситна гојду.


«Чадырынын јерини ҝенишләндир, Мәскәнләринин өртүкләрини уэат, Чәкинмә, ипләри уэат, пајалары вур.


Чүнки саға вә сола сәпәләнәҹәксән, Нәслин милләтләрә јијәләнәҹәк, Виран галмыш шәһәрләрдә мәскунлашаҹаг.


跟着我们:

广告


广告