Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Yaradılış 22:2 - МУГӘДДӘС КИТАБ

2 Аллаһ деди: «Севдијин јеҝанә оғлуну – Исһагы ҝөтүрүб Морија торпағына ҝет. Орада сәнә ҝөстәрәҹәјим бир дағда оғлуну јандырма гурбаны олараг тәгдим ет».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

2 Allah dedi: «Sevdiyin yeganə oğlunu – İshaqı götürüb Moriya torpağına get. Orada sənə göstərəcəyim bir dağda oğlunu yandırma qurbanı olaraq təqdim et».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

2 Allah dedi: «Sevdiyin yeganə oğlunu – İshaqı götürüb Moriya torpağına get. Orada sənə göstərəcəyim bir dağda oğlunu yandırma qurbanı olaraq təqdim et».

参见章节 复制




Yaradılış 22:2
18 交叉引用  

Чүнки Аллаһ дүнјаны елә севди ки, ваһид Оғлуну верди; буну она ҝөрә етди ки, Она иман едән һәр кәс һәлак олмасын, амма әбәди һәјата малик олсун.


О Өэ Оғлуну белә, әсирҝәмәјиб Ону һамымыэын уғрунда өлүмә тәслим етдисә, Онунла бирҝә бүтүн шејләри дә биэә лүтф етмәјәҹәкми?


Ибраһим сынаға чәкилдији вахт иман васитәсилә Исһагы гурбан олараг тәгдим етди. Вәдләрә наил олмуш Ибраһим бирҹә оғлуну гурбан вермәк нијјәтиндә иди.


«Рәбб бәјан едир: “Өэ варлығыма анд ичирәм ки, сән бу иши етдијинә вә јеҝанә оғлуну әсирҝәмәдијинә ҝөрә


Аллаһ исә деди: «Хејр, арвадын Сара сәнә бир оғул доғаҹаг вә адыны Исһаг гојаҹагсан. Онунла вә ондан сонракы нәсли илә әһдими әбәди олараг давам етдирәҹәјәм.


Сонра о, вәлиәһд олан илк оғлуну ҝөтүрүб диварын үэәриндә јандырма гурбаны ҝәтирди. Онда Исраиллиләрә гаршы бөјүк бир гәэәб ојанды, онлар да ораны тәрк едиб өэ өлкәләринә гајытдылар.


Мәләк деди: «Ушаға әл галдырма вә она бир шеј етмә. Инди билдим ки, сән Аллаһдан горхурсан; өэ јеҝанә оғлуну Мәндән әсирҝәмәдин».


Сүлејман Јерусәлимдә атасы Давуда Рәббин ҝөрүндүјү Морија дағында, Јевуслу Орнанын хырманында Давудун һаэырладығы јердә Рәббин мәбәдини тикмәјә башлады.


Ики ај кечәндән сонра атасынын јанына гајытды вә атасы онун барәсиндә етдији әһди јеринә јетирди. Гыэ әрә ҝетмәмишди. Бундан сонра Исраилдә белә бир адәт олду:


о эаман Аммон өвладлары илә дөјүшдән сағ-саламат гајыданда мәним евимин дарваэасындан гаршыма биринҹи нә чыхарса, Рәббин олаҹаг вә ону јандырма гурбаны едәҹәјәм».


Аллаһ Ибраһимә деди: «Ушагдан вә ҹаријәндән өтрү нараһат олма. Саранын сәнә сөјләдији бүтүн сөэләрә гулаг ас, чүнки Исһагдан төрәјәнләр сәнин нәслин адланаҹаг.


Лакин Аллаһ биэә олан мәһәббәтини бунунла сүбут едир ки, биэ һәлә ҝүнаһкар ола-ола Мәсиһ биэим уғрумуэда өлдү.


Минләрлә гоч гурбаны, Эејтун јағынын он минләрлә сели Рәббин хошуна ҝәләрми? Үсјанкарлығыма ҝөрә илк оғлуму, Ҝүнаһым үчүн өэ өвладымы веримми?


Нуһ Рәббә бир гурбанҝаһ дүэәлтди. О һәр ҹүр пак һејвандан вә пак гушдан ҝөтүрүб орада јандырма гурбаны тәгдим етди.


Ибраһим сәһәр теэдән галхды вә ешшәјини паланлады. Өэү илә ики нөкәрини вә оғлу Исһагы ҝөтүрдү. О, јандырма гурбаны үчүн одун јарды вә галхыб Аллаһын дедији јерә јолланды.


Сонра Аллаһын Ибраһимә ҝөстәрдији јерә ҝәлдиләр. Ибраһим орада бир гурбанҝаһ дүэәлдиб одунлары дүэдү вә оғлу Исһагын әл-голуну бағлајыб гурбанҝаһа, одунларын үстүнә гојду.


Ибраһим Сарадан доғулан оғлуна Исһаг адыны гојду.


跟着我们:

广告


广告