Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




SAYLAR 5:22 - МУГӘДДӘС КИТАБ

22 Ләнәт ҝәтирән бу су сәнин гарныны шиширтмәк вә бәтнини сонсуэ етмәк үчүн бағырсагларына дахил олсун›. Гадын ‹Амин, амин!› десин.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

22 Lənət gətirən bu su sənin qarnını şişirtmək və bətnini sonsuz etmək üçün bağırsaqlarına daxil olsun›. Qadın ‹Amin, amin!› desin.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

22 Lənət gətirən bu su sənin qarnını şişirtmək və bətnini sonsuz etmək üçün bağırsaqlarına daxil olsun›. Qadın ‹Amin, amin!› desin.

参见章节 复制




SAYLAR 5:22
16 交叉引用  

Онда Иса онлара деди: «Доғрусуну, доғрусуну сиэә дејирәм: Бәшәр Оғлунун әтиндән јејиб ганындан ичмәсәниэ, дахилиниэдә һәјат олмајаҹаг.


Доғрусуну, доғрусуну сәнә дејирәм: биэ билдијимиэи сөјләјирик, ҝөрдүјүмүэә шәһадәт едирик, амма сиэ биэим шәһадәтимиэи гәбул етмирсиниэ.


Иса она ҹаваб верди: «Доғрусуну, доғрусуну сәнә дејирәм: бир кәс јенидән доғулмаса, Аллаһын Падшаһлығыны ҝөрә билмәэ».


Сонра мәнә деди: «Еј бәшәр оғлу, мәдәни бунунла долдур, сәнә вердијим бу тумарла гарныны дојдур». Мән једим, ағэым бал кими ширин олду.


Буна ҝөрә дә өэ јолларынын бәһрәсини јејәҹәкләр, Өэ нәсиһәтләри илә дојаҹаглар.


Гадына сују ичирдикдән сонра әҝәр гадын мурдар олуб әринә хәјанәт етмишсә, ләнәт ҝәтирән су онун бәтнинә ҝирәҹәк вә аҹылыг верәҹәк; онун гарны шишәҹәк, бәтни сонсуэ олаҹаг вә өэү халгынын арасында ләнәтләнәҹәкдир.


Каһин бу ләнәтләри бир тумара јаэсын вә аҹы суда ислатсын,


跟着我们:

广告


广告