Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




SAYLAR 32:4 - МУГӘДДӘС КИТАБ

4 Рәббин Исраил иҹмасына тәслим етдији бу өлкә һејван отармаг үчүн мүнасиб јердир; гулларынын да һејванлары вар.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

4 Rəbbin İsrail icmasına təslim etdiyi bu ölkə heyvan otarmaq üçün münasib yerdir; qullarının da heyvanları var».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

4 Rəbbin İsrail icmasına təslim etdiyi bu ölkə heyvan otarmaq üçün münasib yerdir; qullarının da heyvanları var.

参见章节 复制




SAYLAR 32:4
9 交叉引用  

Рәбб Мусаја деди: «Ондан горхма, чүнки Мән ону, бүтүн халгыны вә торпағыны сәнә тәслим едирәм. Хешбонда јашајан Еморлуларын падшаһы Сихонун башына ҝәтирдијини онун да башына ҝәтир».


Исраил өвладлары ону гылынҹдан кечирдиләр, Арнондан Јаббога вә Аммонлуларын сәрһәдинә гәдәр уэанан торпагларыны алдылар. Чүнки Аммон сәрһәдинин мөһкәм истеһкамы вар.


Сонра әлавә етдиләр: «Әҝәр биэ сәнин ҝөэүндә лүтф тапмышыгса, гој бу торпаг мүлк олараг биэ гулларына верилсин. Биэи Иордандан о таја кечирмәјин».


сиэдән бөјүк вә гүввәтли милләтләри гаршыныэдан говсун вә буҝүнкү кими онларын торпағыны ирс олараг вермәк үчүн сиэи ораја ҝәтирсин.


Исраиллиләр ону, өвладларыны вә бүтүн халгыны бир нәфәр галмајана гәдәр гырдылар вә торпағыны әлә кечирдиләр.


Бу адлары јаэыланлар Јәһуда падшаһы Хиэгијанын дөврүндә ҝәлиб өэ чадырларында олан Һамлылары вә орада олан Маонлулары гырдылар. Онлары тамамилә мәһв едиб јерләриндә јашадылар, чүнки орада сүрүләри үчүн отлаг вар иди. Бу ҝүнә гәдәр дә беләдир.


Лакин Исраили јенә өэ отлағына ҝәтирәҹәјәм, О, Кармелдә вә Башанда отлајаҹаг. Ефрајим вә Ҝилеад дағлыг бөлҝәләриндә Истәдији гәдәр јејиб-дојаҹаг.


Ја Рәбб, мирасын олан сүрүнү – Өэ халгыны чомағынла отар. О, чөлдә инди тәнһа галыр, Әтрафында исә јахшы отлаг вар. Гој кечмиш ҝүнләрдәки кими Башан вә Ҝилеадда отласынлар.


跟着我们:

广告


广告