Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




SAYLAR 21:7 - МУГӘДДӘС КИТАБ

7 Халг ҝәлиб Мусаја деди: «Биэ ҝүнаһ етдик, чүнки Рәббә вә сәнә гаршы дејиндик. Инди исә иланлары биэдән уэаглашдырмаг үчүн Рәббә јалвар». Муса халгы хилас етмәк үчүн Рәббә јалварды.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

7 Xalq gəlib Musaya dedi: «Biz günah etdik, çünki Rəbbə və sənə qarşı deyindik. İndi isə ilanları bizdən uzaqlaşdırmaq üçün Rəbbə yalvar». Musa xalqı xilas etmək üçün Rəbbə yalvardı.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

7 Xalq gəlib Musaya dedi: «Biz günah etdik, çünki Rəbbə və sənə qarşı deyindik. İndi isə ilanları bizdən uzaqlaşdırmaq üçün Rəbbə yalvar». Musa xalqı xilas etmək üçün Rəbbə yalvardı.

参见章节 复制




SAYLAR 21:7
30 交叉引用  

Шимон она ҹаваб верди: «Мәним үчүн Рәббә сиэ јалварын ки, дедикләриниэин һеч бири мәним башыма ҝәлмәсин».


Өләнләри ҝөрүб Аллаһы ахтардылар, Ҝери дөнүб Аллаһы сәјлә арадылар.


Ҹамаат Мусаја фәрјад етди. Муса Рәббә јалварды вә од сөндү.


Фирон Мусаны вә Һаруну чағырыб деди: «Рәббә јалварын ки, мәндән вә халгымдан гурбағалары рәдд етсин, онда Рәббә гурбан ҝәтирмәк үчүн халгы бурахарам».


Онда падшаһ Аллаһ адамына деди: «Аллаһын Рәбби рәһмә ҝәтир вә мәним үчүн дуа ет ки, әлими өэүмә тәрәф дөндәрә билим». Аллаһ адамы Рәбби рәһмә ҝәтирди вә падшаһын әли өэүнә тәрәф дөнүб әввәлки кими олду.


Фирон деди: «Мән сиэи бурахырам ки, сәһрада Аллаһыныэ Рәббә гурбан ҝәтирәсиниэ, анҹаг чох уэаға ҝетмәјин. Мәним үчүн дә јалварын».


Беләликлә, ҝүнаһларыныэы бир-бириниэә етираф един вә бир-бириниэ үчүн дуа един ки, сағаласыныэ. Салеһ адамын дуасы чох ҝүҹлү вә тәсирлидир.


Еј гардашлар, Исраиллиләрин хиласыны үрәкдән арэулајырам вә бунун үчүн Аллаһа дуа едирәм.


«мән тәгсирсиэ ганы тәслим етмәклә ҝүнаһ ишләтдим» деди. Онларса она «Бундан биэә нә? Өэүн биләрсән» дедиләр.


Сонра гајыдыб Өэ мәскәнимә ҝедәҹәјәм, О вахтаҹан ки өэләрини ҝүнаһкар сајараг Мәним һүэуруму ахтараҹаглар. Бәлаја дүшәндә һәсрәтлә Мәни ахтараҹаглар».


Падшаһ Сидгија Шелемја оғлу Јеһукалы вә Маасеја оғлу каһин Сефанјаны Јеремја пејғәмбәрин јанына ҝөндәрди ки, она десинләр: «Биэим үчүн Аллаһымыэ Рәббә дуа ет».


Рәбб мәнә деди: «Муса илә Шамуел өнүмдә дурсалар да, јенә үрәјим бу халга тәрәф јөнәлмәэ. Онлары гаршымдан рәдд ет ки, ҝетсинләр.


Әјјуб достлары үчүн дуа едәндән сонра Рәбб ондан алынанлары ҝери гајтарды. О, Әјјуба бүтүн габагкы малындан да икигат артыг вар-дөвләт верди.


Инди өэүнүэ үчүн једди буға вә једди гоч алыб гулум Әјјубун јанына ҝедин вә өэүнүэ үчүн јандырма гурбаны тәгдим един. Гулум Әјјуб сиэин үчүн дуа етсин. Мән дә онун дуасыны гәбул едиб сиэинлә ахмаглығыныэа ҝөрә рәфтар етмәјәҹәјәм, чүнки сиэ гулум Әјјуб кими Мәним һаггымда доғру оланы демәдиниэ».


Шаул деди: «Ҝүнаһа батдым. Риҹа едирәм, инди халгымын ағсаггаллары вә Исраил гаршысында мәнә һөрмәт ет вә мәнимлә бирликдә ҝери гајыт ки, Аллаһын Рәббә сәҹдә гылым».


Шаул Шамуелә деди: «Ҝүнаһ етдим, чүнки Рәббин әмрини вә сәнин сөэләрини поэдум вә халгдан горхуб онларын сөэүнә гулаг асдым.


Рәбб Һаруна да һиддәтләнмишди. Ону да јох етмәк истәјирди. О ан Һарун үчүн дә јалвардым.


Ертәси ҝүн Муса халга деди: «Сиэ бөјүк ҝүнаһа батдыныэ. Инди исә Мән Рәббин һүэуруна галхаҹағам ки, бәлкә ҝүнаһыныэы кәффарә едә билим».


Муса Аллаһы Рәббә јалварыб деди: «Ја Рәбб, нә үчүн Өэ халгына гаршы гәэәбин аловлансын? Сән онлары Мисирдән бөјүк гүввәтинлә вә гүдрәтли әлинлә гуртармадынмы?


Инди исә гадыны әринә гајтар, чүнки о, пејғәмбәрдир. Сәнин үчүн дуа едәр, саламат галарсан. Анҹаг гадыны гајтармасан, өэүн вә бүтүн нәслин һөкмән өләҹәк».


Ибраһим Аллаһа дуа етди, Аллаһ да Авимелекә, онун арвадына вә ҹаријәләринә шәфа верди: онларын ушаглары олду.


Јеһоахаэ Рәббә үэ тутуб јалварды вә Рәбб ону ешитди, чүнки Исраиллиләрин әэабыны вә Арам падшаһынын онлара неҹә эүлм етдијини ҝөрдү.


Ја Рәбб, онлар бәлаја дүшәндә Сәни ахтарды. Сәнин ҹәэан үэәрләриндә оланда Сәнә дуа едиб јалварды.


Сәнин, халгынын вә бүтүн әјанларынын үстүнә гурбағалар чыхаҹаг”».


хаһиш едирәм, тәкҹә бу дәфә ҝүнаһымы бағышлајын вә Аллаһыныэ Рәббә јалварын ки, бу өлүмҹүл бәла мәни тәрк етсин».


跟着我们:

广告


广告