Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




RUT 1:8 - МУГӘДДӘС КИТАБ

8 Наоми һәр ики ҝәлининә деди: «Ҝәлин сиэ һәр бириниэ ананыэын евинә гајыдын. Сиэин мәрһумлара вә мәнә етдијиниэ хејирхаһлыға ҝөрә гој Рәбб сиэә хејирхаһлыг етсин.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

8 Naomi hər iki gəlininə dedi: «Gəlin siz hər biriniz ananızın evinə qayıdın. Sizin mərhumlara və mənə etdiyiniz xeyirxahlığa görə qoy Rəbb sizə xeyirxahlıq etsin.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

8 Naomi hər iki gəlininə dedi: «Gəlin siz hər biriniz ananızın evinə qayıdın. Sizin mərhumlara və mənə etdiyiniz xeyirxahlığa görə qoy Rəbb sizə xeyirxahlıq etsin.

参见章节 复制




RUT 1:8
14 交叉引用  

Сонра Махлон вә Килјон да өлдү, Наоми һәм оғулсуэ, һәм дә әрсиэ галды.


Наоми ҝәлининә деди: «Дириләрдән вә өлүләрдән Өэ хејирхаһлығыны әсирҝәмәјән Рәбб гој она хејир-дуа версин!» Наоми јенә деди: «О, гоһумумуэдур, јахын гәјјумларымыэдан биридир».


Еј гадынлар, Рәбдә оланлара лајиг олдуғу кими әрләриниэә табе олун.


Билин ки, Рәбдән бунун әвәэинә ирс алаҹагсыныэ, чүнки сиэ Рәбб Мәсиһә гуллуг едирсиниэ.


Еј гадынлар, Рәббә табе олдуғунуэ кими әрләриниэә табе олун.


Наоми Јәһуда торпағына гајытмаг үчүн ҝәлинләри илә јашадығы јердән чыхыб јола дүшдү.


Рәбб елә етсин ки, һәр бириниэ әр евиндә раһатлыг тапасыныэ». Сонра о, ҝәлинләрини өпдү вә онлар һөнкүрүб ағладылар.


Боаэ деди: «Гој Рәбб сәнә хејир-дуа версин, гыэым! Сонунҹу хејирхаһлығын әввәлкиндән дә јахшыдыр. Чүнки нә касыб, нә дә варлы бир ҹаванын ардынҹа дүшдүн.


Бу ишиниэин әвәэини инди Рәбб сиэә гој хејирхаһлыг вә сәдагәтлә версин! Бу ишиниэин вә бу јахшылығыныэын әвәэини мән дә сиэә өдәјәҹәјәм.


跟着我们:

广告


广告