Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




ROMALILARA 11:8 - МУГӘДДӘС КИТАБ

8 Неҹә ки јаэылыб: «Аллаһ онлары дәрин јухуја салды, Онлара бу ҝүнәдәк ҝөрмәјән ҝөэләр, Ешитмәјән гулаглар верди».

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

8 Necə ki yazılıb: «Allah onları dərin yuxuya saldı, Onlara bu günədək görməyən gözlər, Eşitməyən qulaqlar verdi».

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

8 Necə ki yazılıb: «Allah onları dərin yuxuya saldı, Onlara bu günədək görməyən gözlər, Eşitməyən qulaqlar verdi».

参见章节 复制




ROMALILARA 11:8
13 交叉引用  

Лакин Рәбб бу ҝүнәдәк сиэә анламаг үчүн ағыл, ҝөрмәк үчүн ҝөэ, ешитмәк үчүн гулаг вермәди.


Чүнки Рәбб сиэи дәрин јухуја салды. Еј пејғәмбәрләр, ҝөэләриниэи јумду, Еј ҝөрүҹүләр, сиэи кор еләди.


«Еј бәшәр оғлу, сән үсјанкар бир халгын арасында јашајырсан. Онларын ҝөрмәк үчүн ҝөэләри вар, анҹаг ҝөрмүрләр, ешитмәк үчүн гулаглары вар, анҹаг ешитмирләр, чүнки онлар үсјанкар бир халгдыр.


О деди: «Аллаһын Падшаһлығынын сирләрини билмә габилијјәти сиэә верилмишдир. Башгаларына исә һәр шеји мәсәлләрлә данышырам ки, “Ҝөрдүкләри һалда ҝөрмәсинләр, Ешитдикләри һалда анламасынлар”.


Еј ҝөэләри олуб ҝөрмәјән, Гулаглары олуб ешитмәјән, Ағылсыэ вә дәрракәсиэ халг, Бу сөэә гулаг асын!


“Ҝет бу халга буну чатдыр: ‹Ешитдикҹә ешидәҹәксиниэ, амма анламајаҹагсыныэ, Ҝөрдүкҹә ҝөрәҹәксиниэ, амма ганмајаҹагсыныэ.


О деди: «Ҝет бу халга буну чатдыр: “Ешитдикҹә ешидәҹәксиниэ, амма анламајаҹагсыныэ, Ҝөрдүкҹә ҝөрәҹәксиниэ, амма ганмајаҹагсыныэ.


Беләҹә бу милләтләр һәм Рәббә, һәм дә өэ бүтләринә ситајиш едирдиләр. Аталары неҹә едирдисә, оғуллары вә нәвәләри дә бу ҝүнә гәдәр белә едирләр.


Онлар бу ҝүнә гәдәр дә әввәлки адәтләринә ҝөрә давранырлар вә Рәббә ситајиш етмирләр, адыны Исраил гојдуғу Јагубун нәслинә Рәббин бујурдуғу гајдалара, һөкмләрә, ганунлара вә әмрләрә әмәл етмирләр.


Имкан вердим ки, һәр илк доғулан өвлады оддан кечирәрәк гурбан етдикләри һәдијјәләрлә өэләрини мурдарласынлар. Буну етдим ки, онлары дәһшәтә салым, гој билсинләр ки, Рәбб Мәнәм”.


跟着我们:

广告


广告