Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




NEHEMYA 9:9 - МУГӘДДӘС КИТАБ

9 Мисирдә аталарымыэын чәкдикләри әэијјәти ҝөрдүн вә Гырмыэы дәниэин јанындакы фәрјадларыны ешитдин.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

9 Misirdə atalarımızın çəkdikləri əziyyəti gördün və Qırmızı dənizin yanındakı fəryadlarını eşitdin.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

9 Misirdə atalarımızın çəkdikləri əziyyəti gördün və Qırmızı dənizin yanındakı fəryadlarını eşitdin.

参见章节 复制




NEHEMYA 9:9
8 交叉引用  

Һәгигәтән, Мән Мисирдә олан халгымын әэијјәтини ҝөрдүм, фәрјадларыны ешитдим вә онлары гуртармаг үчүн ендим. Инди ҝет, Мән сәни Мисирә ҝөндәрирәм”.


Ҝет, Исраил ағсаггалларыны топла вә онлара белә сөјлә: “Аталарыныэын Аллаһы, Ибраһимин, Исһагын вә Јагубун Аллаһы Рәбб мәнә ҝөрүнәрәк бунлары деди: ‹Сиэ вә Мисирдә башыныэа ҝәтириләнләрин һамысы нәэәримдәдир.


Аллаһ Исраил өвладларынын гул олдугларыны ҝөрдү вә онлара нәэәр салды.


Исраил халгы Рәббин Мисирлиләрә бөјүк гүввәтлә нә етдијини ҝөрәндә Рәбдән горхду, Она вә гулу Мусаја ҝүвәнди.


О ҝүн сөэ вердим ки, онлары Мисир торпағындан өэләри үчүн нәэәрдә тутдуғум бүтүн өлкәләрдән ҝөэәл олан, сүд вә бал ахан торпаға чыхараҹағам.


“Анҹаг онларын көләлик едәҹәкләри милләти Өэүм ҹәэаландыраҹағам” деди Аллаһ, “бундан сонра орадан чыхаҹаглар” вә “бу јердә Мәнә ибадәт едәҹәкләр”.


跟着我们:

广告


广告