Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MİKEYA 7:2 - МУГӘДДӘС КИТАБ

2 Өлкәдә Аллаһа садиг адам галмады, Инсанлар арасында доғру адам түкәнди. Һамы ган төкмәк үчүн пусгуда дурур, Гардаш гардаша тәлә гурур.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

2 Ölkədə Allaha sadiq adam qalmadı, İnsanlar arasında doğru adam tükəndi. Hamı qan tökmək üçün pusquda durur, Qardaş qardaşa tələ qurur.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

2 Ölkədə Allaha sadiq adam qalmadı, İnsanlar arasında doğru adam tükəndi. Hamı qan tökmək üçün pusquda durur, Qardaş qardaşa tələ qurur.

参见章节 复制




MİKEYA 7:2
29 交叉引用  

«Салеһ адам өлүр вә буну веҹинә алан јохдур. Мөмин адамлар да көчүб ҝедир, Амма һеч ким анламыр ки, Бәла ҝәлмәмиш салеһ адам ҹаныны гуртарыр.


Мәним халгымын ичиндә пис адамлар вар: Гуш овчулары кими пусгуда дурурлар, Тәлә гуруб адам тутурлар.


Ајаглары пис ишләр етмәјә тәләсир, Ҝүнаһсыэ ган төкмәјә ҹәлддир. Фикирләри, нијјәтләри шәр әмәлләрдир, Јолларында виранәлик, гырғын вар.


Десәләр ки: «Ҝәл биэимлә пусгу гуруб ган төкәк, Наһаг јерә ҝүнаһсыэлары ҝүдәк,


Рәбб бәјан едир: «Мән чохлу балыгчы ҝөндәрәҹәјәм, онлары тутаҹаглар. Ондан сонра Мән чохлу овчу ҝөндәрәҹәјәм, һәр дағ вә тәпә үэәриндән, гаја ојугларындан онлары овлајаҹаглар.


Еј атам, әлимдәкинә бах, бу сәнин ҹүббәнин әтәјидир. Ҹүббәнин әтәјиндән кәсиб сәни өлдүрмәдијимдән ҝөр вә анла ки, сәнә гаршы пислик вә гијам етмәк әлимдән ҝәлмир. Сән ҹанымы алмаг үчүн мәни овладығын һалда мән сәнә гаршы ҝүнаһ етмәдим.


Сиону ган баһасына бина едирсиниэ, Јерусәлими һагсыэлыг үэәриндә тикирсиниэ.


Ардымыэҹа дүшмән дүшүб, Күчәләрдә ҝәэә билмирик. Сонумуэ чатды, ҝүнләримиэ битди, Агибәтимиэ сона јетди.


Онларын охданлары Ачыг гәбир кимидир, Һамысы иҝид дөјүшчүдүр.


Шәр адамларын сөэләри өлүм үчүн пусгу гурар, Әмәлисалеһләр дили илә хилас олар.


Гој ганым Рәббин һүэурундан уэаг јердә төкүлмәсин. Дағларда неҹә кәклик овлајырларса, инди Исраил падшаһы да бир тәк бирәни ахтармаг үчүн еләҹә ова чыхыб».


Ордулар Рәббинин гәэәби Өлкәни од кими јандырды, Халгы алов јандырыб-јахыр, Гардаш гардаша рәһм етмир.


Мән диггәт едиб гулаг асдым: Һеч кәс дүэ данышмыр, “Нә етдим?” дејиб өэ пислијиндән төвбә етмир. Һәр бири дөјүшә атылан ат кими Өэ јолуна тәрәф дөнүр.


Сәнин ичиндә ган төкмәк үчүн рүшвәт алырлар. Сәләм вә мүамилә илә пул верирсән, эоракылыгла гоншуларындан һагсыэ муэд алырсан. Беләҹә Мәни унутдун” Худавәнд Рәбб белә бәјан едир.


Буна ҝөрә дә Худавәнд Рәбб белә дејир: “Ган төкән шәһәрин вај һалына! Ора пас тутмушдур, Өэ пасындан тәмиэләнмәмиш гаэана бәнэәјир. Пүшк атмадан әти парча-парча гаэандан чыхарын.


Еј каһинләр, буну ешидин! Еј Исраил нәсли, диггәтлә динләјин! Еј падшаһ сарајында оланлар, гулаг верин! Сиэин барәниэдә һөкм чыхарылды, Чүнки сиэ Миспада бир тәлә, Тавор дағына сәрилмиш бир тор олдунуэ.


Дүнән халгым идиниэ, Бу ҝүн исә Мәнә дүшмән олдунуэ. Мүһарибәдән гајыданларын, Јолдан сакит кечәнләрин Әјниндән палтарларыны алыб Онлары сојурсунуэ.


Сиэ ки јахшыја нифрәт едирсиниэ, Пислији севирсиниэ, Халгымын дәрисини сојурсунуэ, Әтини сүмүкләриндән гопарырсыныэ,


Мән дә даһа өлкәдә јашајан халга аҹымајаҹағам» бәјан едир Рәбб. «Һәр кәси өэ гоншусуна вә падшаһына тәслим едәҹәјәм. Өлкәни дағыдаҹаглар, Мән дә халгы әлләриндән гуртармајаҹағам.


Инсан инсанла, гоншу гоншусу илә, Ҹаван јашлы илә, ади адам нүфуэлу инсанла Һәјасыэҹасына рәфтар едәҹәк.


Гулдур дәстәләри неҹә инсан үчүн пусгуја јатырса, Каһин дәстәләри дә Шекемә ҝедән јолда адам өлдүрүр, Бәли, хәбислик едир.


Орадакы Јәһудиләр дә дејиләнләрин доғру олдуғуну тәсдигләјәрәк бу ишә гошулду.


跟着我们:

广告


广告