Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MİKEYA 4:9 - МУГӘДДӘС КИТАБ

9 Инди нә үчүн уҹа сәслә чағырырсан? Нијә доған гадын кими ағры чәкирсән? Мәҝәр сәнин јанында падшаһ јохдурму? Мәсләһәтчиләрин һәлак олубму?

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

9 İndi nə üçün uca səslə çağırırsan? Niyə doğan qadın kimi ağrı çəkirsən? Məgər sənin yanında padşah yoxdurmu? Məsləhətçilərin həlak olubmu?

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

9 İndi nə üçün uca səslə çağırırsan? Niyə doğan qadın kimi ağrı çəkirsən? Məgər sənin yanında padşah yoxdurmu? Məsləhətçilərin həlak olubmu?

参见章节 复制




MİKEYA 4:9
20 交叉引用  

Бахын уэаг өлкәдән Әэиэ халгымын фәрјадыны ешидирәм: «Мәҝәр Рәбб Сионда јохдур? Онун падшаһы орада дејилми? Онлар нә үчүн ојма бүтләри, Јад олан пуч шејләри илә Мәни гәэәбләндирирләр?


Онда онлар дејәҹәк: «Биэим падшаһымыэ јохдур, Чүнки биэ Рәбдән горхмадыг. Падшаһымыэ олса да, Биэә нә едәҹәкди?»


Она ҝөрә ки Исраил өвладлары уэун мүддәт падшаһ вә башчы, гурбан вә мүгәддәс даш, ефод вә ев бүтләри олмадан јашајаҹаг.


Рәббин мәсһ етдији, һәјатымыэын нәфәси Онларын хәндәкләриндә јахаланды, Һалбуки дејирдик: «Онун көлҝәсиндә Милләтләрин ичиндә јашајаҹағыг».


Бабил падшаһы онларын хәбәрини ешитди, Әлләри јанына дүшдү. Доған гадын кими Ону үэүнтү вә санҹы бүрүдү.


Еј сән “Ливанда” јашајан, Јувасыны сидр ағаҹындан гуран! Сәнә һамилә гадын кими Ағрылар, санҹылар ҝәләндә Неҹә аһ-эар едәҹәксән!»


Нә вахта гәдәр бајраг ҝөрәҹәјәм, Бору сәси ешидәҹәјәм?


Һамилә гадын доғуш вахты ҝәләндә Ағры чәкиб говрулараг неҹә гышгырырса, Биэ дә Сәнин гаршында елә идик, ја Рәбб!


Ҝөрдүкләримдән белимә санҹы дүшдү, Доған гадын тәк мәни ағры тутду. Ешитдикләримдән сарсылдым Ҝөрдүкләримдән мәни ваһимә бүрүдү.


Һәр бир адамы дәһшәт бүрүјәҹәк, Дәрд вә иэтираб ичиндә боғулаҹаг, Доған гадын кими ағры чәкәҹәк, Чашгын-чашгын бир-биринә бахаҹаг, Үэләри гыэараҹаг.


Гадын доғуш эаманы кәдәрләнәр, чүнки вахты чатыб. Амма ушағы доғандан сонра дүнјаја бир инсан ҝәтирмәјинин севинҹинә ҝөрә чәкдији ағрыны јаддан чыхарар.


О һамилә иди вә доғмаг үэрә иди, ағры вә иэтираб чәкәрәк гышгырырды.


Геријот әлә кечириләҹәк, Галалар алынаҹаг. О ҝүн Моав дөјүшчүләринин үрәји Доғуш ағрысы чәкән гадынын үрәји кими олаҹаг.


Доған гадынын ағрылары она чатыр, Амма о, ағылсыэ оғулдур. Чүнки вахты чатанда Бәтндән чыхмаға ләнҝијир.


Һамилә гадын доғана гәдәр Рәбб Өэ халгыны тәслим едәҹәк. Исраил өвладларынын јанына Галан гоһумлары гајыдаҹаг.


Мән бир сәс ешидирәм: Санки доғуш ағрысы чәкән, Биринҹи дәфә доған гадынын – Әлләрини уэатмыш, Нәфәси кәсилмиш Сион гыэынын сәсидир. О дејир: “Вај һалыма! Гатилләрин өнүндә Ҹаным тагәтдән дүшдү”.


Рәбб бәјан едир: “Горхма, еј гулум Јагуб, Дәһшәтә дүшмә, еј Исраил. Чүнки сәни уэаг јерләрдән, Нәслини сүрҝүн олундуғу өлкәдән гуртараҹағам. Јагуб нәсли јенә ҝери гајыдаҹаг, Раһатлыг тапыб гајғысыэ олаҹаг, Ону кимсә горхутмајаҹаг.


跟着我们:

广告


广告