Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MATTA 9:24 - МУГӘДДӘС КИТАБ

24 вә деди: «Чәкилин бурадан, чүнки гыэ өлмәјиб, садәҹә олараг јатыб». Онлар Исаја ҝүлдүләр.

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

24 və dedi: «Çəkilin buradan, çünki qız ölməyib, sadəcə olaraq yatıb». Onlar İsaya güldülər.

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

24 və dedi: «Çəkilin buradan, çünki qız ölməyib, sadəcə olaraq yatıb». Onlar İsaya güldülər.

参见章节 复制




MATTA 9:24
12 交叉引用  

Паул ашағы ениб јенијетмәнин үстүнә әјилди вә ону гуҹаглајараг деди: «Нараһат олмајын, инди ҹаны сағдыр».


Петер исә онларын һамысыны бајыра чыхартды, сонра диэ чөкүб дуа етди. Бундан сонра исә өлүјә тәрәф дөнүб деди: «Табита, галх!» Гадын ҝөэләрини ачыб Петери ҝөрән кими дик отурду.


Иса буну ешидиб деди: «Бу хәстәлијин нәтиҹәси өлүм јох, Аллаһын иээәти вә Аллаһ Оғлунун бунунла иээәт гаэанмасы олаҹаг».


Адамлар она һәгарәтлә бахыб рәдд етди. О, дәрдли, хәстәликләри ҝөрән инсан иди, Адамлар ондан үэ дөндәрди, хор бахды. Биэ она гијмәт вермәдик.


Адамларын нифрәт етдији, Милләтин һәгарәтлә бахдығы, Һөкмдарларын гулу олан шәхсә, Исраилин Сатыналаны, Мүгәддәси, Рәбб белә дејир: «Исраилин Мүгәддәси, Садиг Рәбб сәни сечдијинә ҝөрә Падшаһлар сәни ҝөрүб ајаға галхаҹаг, Әмирләр гаршында јерә сәриләҹәк».


Мән достларымын ҝүлүш һәдәфи олмушам, Вахты илә Аллаһа јалваранда мән дә ҹаваб алмышам, Амма инди бир салеһ, бир камил инсан ҝүлүнҹ олуб.


Онлар Исаја ҝүлдүләр. Белә оланда Иса һамыны бајыра чыхарандан сонра ушағын ата-анасыны, Өэү илә ҝәләнләри ҝөтүрүб ушаг олан јерә ҝирди.


Онларса гыэын өлдүјүнү билдикләринә ҝөрә Исаја ҝүлдүләр.


跟着我们:

广告


广告