Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




MATTA 9:23 - МУГӘДДӘС КИТАБ

23 Иса рәисин евинә ҝәләндә түтәк чаланлары вә гарышыглыг салан иэдиһамы ҝөрдү

参见章节 复制

Azərbaycan Bibliyası 2008

23 İsa rəisin evinə gələndə tütək çalanları və qarışıqlıq salan izdihamı gördü

参见章节 复制

ƏHDİ-ƏTİQ (TÖVRAT VƏ ZƏBUR)

23 İsa rəisin evinə gələndə tütək çalanları və qarışıqlıq salan izdihamı gördü

参见章节 复制




MATTA 9:23
12 交叉引用  

Јеремја Јошија үчүн мәрсијә гошду. Бүтүн киши вә гадын ханәндәләр бу ҝүнә гәдәр мәлум олан мәрсијәләриндә Јошија барәдә данышмышлар. Бу мәрсијәләри охумағы Исраилдә адәт етдиләр вә бунлар мәрсијәләр китабында јаэылмышдыр.


Петер дуруб онларла ҝетди. Јафоја чатанда онлар Петери евин јухары мәртәбәсинә чыхартдылар. Бүтүн дул гадынлар ағлаша-ағлаша Петерин јанына јығылды вә Табитанын онларла бирликдә оланда тикдији көјнәкләри, палтарлары ҝөстәрирдиләр.


Баэар мејданында отуран вә “Биэ сиэә түтәк чалдыг, сиэсә ојнамадыныэ, Биэ мәрсијәләр охудуг, сиэсә ағламадыныэ” дејиб бир-бирини сәсләјән ушаглара бәнэәјирләр.


“Бу өлкәдә бөјүкләр дә, кичикләр дә өләҹәк, гәбирә гојулмајаҹаг, адамлар онлар үчүн јас тутмајаҹаг, өэләрини јаралајыб сачларыны гырхмајаҹаг.


Ичин-ичин ағла, өлүләр үчүн јас тутма. Чалманы башына гојуб чарығыны ајағына ҝеј. Үэүнүн алт һиссәсини өртмә, јас тутанларын чөрәјини јемә».


Паул ашағы ениб јенијетмәнин үстүнә әјилди вә ону гуҹаглајараг деди: «Нараһат олмајын, инди ҹаны сағдыр».


Чәнҝ чаланларын, мүғәнниләрин, Түтәк вә шејпур чаланларын сәси Артыг сәндән ҝәлмәјәҹәк. Һәр ҹүр сәнәтлә мәшғул олан сәнәткар Артыг сәндә олмајаҹаг. Дәјирман сәси дә Артыг сәндән ҝәлмәјәҹәк.


跟着我们:

广告


广告